米ニューヨーク市は24日、報道各社の情報公開請求に応じ、公立学校で英語と数学を担当する教員計約1万8千人の能力評定結果を実名と共に開示した。ニューヨーク・タイムズ紙は「市民は当局が教員をどのように評価しているか知る権利がある」と、データをウェブで公開した。
米国での公教育の地盤沈下は深刻で、ブルームバーグ市長による教育立て直し政策の一環として注目され他都市にも影響を与える可能性がある。だがデータの正確性への懸念や「公開より研修が有効だ」との異論も出ている。
どのような基準で評価されているのか曖昧ですのでデータの信憑性に疑問が残りますが、評価をきちんとして公開することも必要なことなのかもしれませんね。日本の中でも、勇気を持って公開する県や市町村が出てくるといいでしょうね。
New York City, U.S. 24, along with the real name disclosed the results of evaluation capacity of a total of about 18,000 teachers to respond to a request disclosure of information of media outlets, responsible for English and mathematics in public schools. The New York Times "Citizens have the right to know how to review and that the faculty authorities," said the published data on the Web.
May also affect other cities in the United States land subsidence of public education is serious, and is attracting attention as a part of the rebuilding education policy by Mayor Bloomberg. "It is more effective than public training" which also concerns or objections to the accuracy of the data however.
The remaining question is the credibility of the data because it is ambiguous what has been assessed in any standard, I do not it may be the need to also be exposed properly evaluated. I would also say in Japan, and come out prefecture and municipalities have the courage to publish.
0 件のコメント:
コメントを投稿