2012年2月19日日曜日

最高のチーム(The best team)

狭心症と診断された天皇陛下の冠動脈バイパス手術が、18日午前11時過ぎから東京・文京区の東大病院で行われ、約4時間後の午後3時前に無事終了した。
 今回の手術は、普段、陛下の治療にあたる東大病院のスタッフと、順天堂医院の心臓外科チームがタッグを組む異例の態勢が取られた。東大病院での心臓手術が、東大系以外の医師を中心に行われるのは極めて異例で、混成の医療陣による「チーム医療」が、力を発揮した形になった。
 陛下が受けられたのは、冠動脈バイパス手術の中でも、心臓を動かしたまま冠動脈にバイパス血管を縫いつける「オフポンプ術」と言われる高度なもの。執刀医には高い技量が求められるのはもちろん、血圧などを管理する麻酔医の調整も成否を分ける。
 心臓を固定する機器などをスムーズに受け渡す「器械出し」を担当する看護師らの役割も重要で、手術室ではこれらスタッフが一体となって手術を進める。手術では、追加の治療も行ったが、全く問題はなかった。
 陛下の冠動脈の狭窄(きょうさく)は、これまで薬物治療で対応されてきた。主治医の永井良三・東大病院循環器内科教授は、会見で「どのタイミングでどんな治療をすべきか、頭も心も悩ませてきた」と述べた。
 天野教授は今月10日に東大側から準備を打診されたといい、“即席”の合同チームとなったが、これまで東大側が積み重ねた陛下の経過観察と、順天堂チームの高い技量が「絶妙のタイミングで、最高のチームで解決の方向に向かい、陛下も喜ばれた」という結果を生んだ。
 まさに最高のチームですね。これだけ短時間でチームを組んで最高の仕事が出来るということは、個々の能力はもちろん、それをまとめる力が良かったということなんでしょうね。

Coronary artery bypass surgery of the Emperor had been diagnosed with angina, held at the University of Tokyo Hospital, Bunkyo, Tokyo, from 11 o'clock the morning of April 18, was successfully completed before 3:00 pm after about four hours.This time of surgery, usually, the preparedness of staff and exceptional treatment of the majesty of The University of Tokyo Hospital, falls, cardiac surgical team is Juntendoiin form a tag was taken. Was in the form of heart surgery at the University of Tokyo Hospital, would be done in a doctor other than the center of Tokyo is a very unusual system, by the medical staff of a hybrid "Medical Team", has exercised the power.It has been received His Majesty, even in coronary artery bypass surgery, sophisticated referred to as "off-pump surgery" in coronary artery bypass vessels remain Nuitsukeru move the heart. The surgeon was asked to divide the success or failure of high skill, but also to manage the adjustment of the anesthetist, such as blood pressure.Is also important role of nurses in charge of the "instrument out" pass to the smooth and equipment to fix the heart, proceed with the surgery in the operating room together these staff. During surgery, additional treatment was carried out also, there was no problem at all.Narrowing of coronary arteries of His Majesty (stenosis) has been supported by drug treatment so far. Professor Ryozo Nagai, Department of Cardiology, University of Tokyo Hospital doctor, said in an interview "what should be a treatment in which timing, that have plagued and mind your head" and.Professor Amano and became a joint team of "instant", I had been approached to prepare from the University of Tokyo in 10 days this month, and the observation of His Majesty the University of Tokyo stacked so far, the workmanship of high team Juntendo "Timing of exquisite It is, and gave birth to a result opposite to the direction of the resolution in the best team, called "His Majesty was also pleased.
It is just the best team. That can work best in a team in a short time only this, I guess that individual ability is, of course, that it was good organizational skills.

0 件のコメント:

コメントを投稿