2014年1月30日木曜日

Rice cake.

Today is New Year's Eve of the lunar calendar. And tomorrow is the New Year. I have a rice cake with for preparation. Breakfast tomorrow is scheduled for New Year dish.
It is the feeling that person of the Lunar New Year is apposite than New Year Yoreki. I feel like the starting of 2014 in the sense of the real I will. It might be a good turning point in the sense of a fresh start with a clear goal.
By the way, Chinese New Year has become a holiday in the country, is the countries of Mongolia, and the like China, South Korea, North Korea, Vietnam, Singapore, Malaysia, Indonesia and Brunei.



 今日は陰暦の大晦日です。そして明日はお正月です。準備のために餅つきをしました。明日の朝食はお雑煮の予定です。
 陽暦のお正月より陰暦のお正月の方がしっくり来る感じですね。本当の意味での2014年の出発のような気がしますね。目標を明確にして再出発の意味でも良い節目なのかもしれませんね。
ちなみに旧正月が国の休日となっているのは、中国・韓国・北朝鮮・ベトナム・シンガポール・マレーシア・インドネシア・ブルネイとモンゴル等の国々です。

Outcome was the daily effort to regret even while you sleep.

30 days , the voice of praise went up from the former teacher of the RIKEN Center for Developmental Biology was involved in the development of new master cell of " STAP cells" for Cobo how Haruko ( Haruko - Obo-kata ) Research Unit Leader .
It listed the brilliant achievements in the three years that have passed I graduated ( PhD ) " is very surprised and a press conference at the university Tokita professor of Waseda University was the supervisor of the college of Kobo-kata 's ( advanced Faculty of Science and Technology ) I spoke you are , and that it " is pleased .
Looked back "I was a student aggressiveness is high. Went to open the breakthrough to go to hear without fear experts and some may not know" and for Kobo-kata 's . The "I might have been led to this outcome is also a hard worker , and has made ​​a daily effort to regret even while you sleep "
School days how Cobo , who was a member of the Lacrosse . Tokita professor said, " was at the center of a strong team building as a regular . Use care in style , was a student and feminine wearing what you fancy belongings and clothes " he said. It is celebrity fame . But It is a result of working hard behind the scenes. I I think in was a big encouragement to women students who aim to science .



新たな万能細胞「STAP細胞」の開発に携わった理化学研究所発生・再生科学総合研究センターの小保方晴子(おぼかた・はるこ)研究ユニットリーダーに対し30日、恩師からも称賛の声が上がった。
 小保方さんの大学時代の指導教員だった早稲田大の常田教授(先進理工学部)は同大学で記者会見し「(博士課程を)卒業してたった3年で輝かしい成果を挙げたことは非常に驚いているし、喜んでいる」と話した。
 小保方さんについて「積極性が高い学生だった。分からないことがあると専門家に恐れずに聞きに行って突破口を開いていった」と振り返った。「努力家でもあり、寝る間も惜しんで毎日努力をしたのが今回の成果に結びついたのではないか」
 学生時代はラクロス部に所属していた小保方さん。常田教授は「レギュラーとして強いチームづくりの中心にいた。おしゃれに気を使い、洋服や持ち物で凝った物を身につけて女性らしい学生だった」と話した。一躍有名人ですね。でも背後で努力していた結果ですね。理系をめざす女子学生に大きな励みになったのではないでしょうかね。

Preventive effect of Alzheimer's disease.

30 days , research group fence mound professor of Kyoto University Graduate School of Life Sciences (molecular cell biology ) from experiments on mice that have a protective effect of Alzheimer's disease to extract one of the raw materials of beer of "hops" announced in that it has confirmed . That results lead to the development of a method for preventing Alzheimer 's disease . Is not a component is included in the beer , Sapporo beer to advance product development . It was published in the U.S. online science journal dated 30 to " Prospera One " .
According to the research group , preventive effect to have been confirmed that the extract contained in the flowers of the female hop strains . To analgesics , it is used as a herb , such as improvement of insomnia in Europe and the United States in China as a herbal medicine called Beer flower ( or dagger ) . It is that pregnant women drink in large quantities is not preferable .
That the " amyloid β ( beta ) (Aβ) " is accumulated in the brain protein is one of the causes Alzheimer's disease . The research group , focusing on the enzymes that encourage the production of Aβ. Examination of the plant extract of about 1600 types , it was found that the components contained in the hop extract is suppressed most strongly the function of the enzyme .
Also in experiments using a mouse of Alzheimer's disease , mice had to drink normal water was observed a decrease in learning ability and memory at age 9 months , but the water that has dissolved the hop extract from about one and a half months old diminished ability of mice drinking is was seen it was the same 15 months later .
Kakitsuka The professor said, " the effect of slowing the progression when a symptom is light in addition to . Prevention or not than desirable to take in from 40's to be Aβ is begin to accumulate can be expected " he said.
But I was really good and included in the beer . I hope commercialization is possible.


京都大大学院生命科学研究科の垣塚教授(分子細胞生物学)らの研究グループは30日、ビールの原料の一つ「ホップ」のエキスにアルツハイマー病の予防効果があることをマウスを使った実験で確認したと発表した。アルツハイマー病の予防方法の開発につながる成果という。ビールに含まれる成分ではないが、サッポロビールが商品開発を進める。30日付の米オンライン科学誌「プロス・ワン」に掲載された。
 研究グループによると、予防効果が確認されたのはホップの雌株の花に含まれるエキス。啤酒花(ひしゅか)という生薬として中国では鎮痛薬に、欧米では不眠改善のハーブなどとして使われている。妊婦が大量に飲むことは好ましくないとされている。
 アルツハイマー病はたんぱく質「アミロイドβ(ベータ)(Aβ)」が脳内にたまることが原因の一つとされている。研究グループは、Aβの産出を促す酵素に着目。約1600種類の植物エキスを調べたところ、ホップエキスに含まれる成分が酵素の働きを最も強く抑えられることが分かった。
 アルツハイマー病のマウスを使った実験でも、通常の水を飲ませていたマウスは生後9カ月目で記憶力や学習能力の低下が見られたが、生後約1カ月半からホップエキスを溶かした水を飲んでいたマウスの能力低下が見られたのは同15カ月目以降だった。
 垣塚教授は「Aβがたまり始めるとされる40代から摂取するのが望ましいのではないか。予防に加え症状が軽い場合に進行を遅らせる効果も期待できる」と話している。
ビールに含まれると本当は良いんですね。商品化が出来るといいですね。

LECT2

To locate the hormone research groups Kaneko Professor of Kanazawa of ( homeostatic control studies ) et al , is secreted many a lot of opportunities for high-calorie diet , the body of the person who obesity , predispose to diabetes at an elevated blood glucose level , I announced to the U.S. medical journal electronic version dated 29 . Is secreted by the liver this hormone is " LECT2 " , such as the development of drugs that suppress the work , its application to the treatment of diabetes that can be expected.
Occurs mainly in skeletal muscle is the largest organization that is secreted by the pancreas , another hormone that has a function to lower the blood glucose level "insulin " is ineffective "insulin resistance" to take up blood sugar , who obesity , diabetes susceptible . Through culture experiments in vitro , it was confirmed that the insulin resistance occurs in cells of the human skeletal muscle by the action of LECT2 in the study . In addition , given a week of high-calorie diet in mice , the concentration of LECT2 in the blood rise . It has also been found to be secreted in large quantities in high-calorie diet .
In addition, the survey of 200 men and women who visited a health screening in Ishikawa Prefecture , ( body mass index indicating the degree of obesity ) BMI was higher blood levels of LECT2 higher people .
Group hopes to "people obese is increasing , future , treatment to suppress the work of LECT2 Once developed , it will be able to reduce the risk of people obese is applied to diabetes " he said.
We hope that they will led to the development of prevention of diabetes and obesity .


金沢大の金子教授(恒常性制御学)らの研究グループが、高カロリーの食事の機会の多い、肥満した人の体内で多く分泌され、血糖値を上昇させて糖尿病にかかりやすくするホルモンを突き止め、29日付の米医学誌電子版に発表した。このホルモンは肝臓で分泌される「LECT2」で、この働きを抑える薬の開発など、糖尿病治療への応用が期待できるという。
 肥満した人は、すい臓で分泌され、血糖値を下げる働きを持つ別のホルモン「インスリン」が効かなくなる「インスリン抵抗性」が血糖を取り込む最大の組織である骨格筋内で主に起き、糖尿病にかかりやすい。研究では試験管内での培養実験を通じ、LECT2の働きによって人の骨格筋の細胞内でインスリン抵抗性が起きることを確認した。また、マウスに高カロリーの餌を1週間与えると、血中のLECT2の濃度が上昇。高カロリーの食事で多量に分泌されることも分かった。
 さらに、石川県内で人間ドックを受診した男女200人への調査では、BMI(肥満度を示す体格指数)が高い人ほどLECT2の血中濃度が高かった。
 グループは「肥満した人は増えており、今後、LECT2の働きを抑える治療法が開発されれば、肥満した人が糖尿病にかかるリスクを軽減できるようになるだろう」と期待している。
 肥満や糖尿病の予防薬の開発に結びついていくといいですね。

Summary of recommendation entrance examination of the University of Tokyo.

Overview of recommendation entrance examination of the fall of 2015 the University of Tokyo announced on the 29th , the results of foreign language test and International Science Olympiad Awards , and social contribution was also included in the evaluation target .
Rather than the exam prodigy , talent that can be explored to find the problem itself is aimed , but the voice of the pros and cons went up from the high school led the college and high school students , which aims to pass the University of Tokyo .
"I aim to pass in the University of Tokyo . General entrance examination impossible for me ." The students know the image is determined by the University of Tokyo recommendation entrance examination , male students of private high one year shrugged his shoulders , Chiyoda-ku, Tokyo in the " University of Tokyo cram school Emile " . Male students of private high one year was also another nodded , "It is a condition that can not be topped and not a person who is skilled in the areas of expertise ."
Last spring , people who ask " is clear , to do with training what kind of human resources , Suzuki, vice-principal of the Saitama Prefectural Urawa High 46 people passed the University of Tokyo , including the graduates and encourage a meaningful TOEFL and examination . Scientific contestants speak added, " want to go . Yanagisawa principal Kaisei High School 170 people passed the Tokyo University of (Tokyo ) said light and people " have a large number of students meeting the recommendation requirements , but you do not have recommendation as school policy ," said last spring .
However , it is not possible to challenge only the students of top schools of some " demanding , there is room in the budget and teachers . Risk of failure because high , vice-principal of Toritsuko to focus on college teaching common entrance examination for students said in better to aim for to pass is , "he said realistic .
Movement to challenge and emerging schools with " returnees for scholarship frame , from high school district is likely out , but students of traditional schools with high originally academic ability , Ishihara and Information Center major prep school of " Sundaiyobigakko " for the time being I see the effect . would not challenge the " restrictive order .
It is difficult in practice , so that there is an education that meets the conditions . I would not seem to affect the Because it is 100 people .



東京大学が29日に発表した2015年秋からの推薦入試の概要では、国際科学オリンピック受賞歴や外国語テストの成績、社会貢献なども評価対象に盛り込まれた。
 受験秀才ではなく、自ら課題を見つけて探究できる人材獲得が狙いだが、東大合格を目指す高校生や進学を指導する高校からは賛否の声があがった。
 「僕には無理。一般入試で東大合格を狙います」。推薦入試で東大が求める学生像を知り、東京都千代田区の「東大進学塾エミール」で私立高1年の男子生徒は肩をすくめた。別の私立高1年の男子生徒も「専門分野にたけている人じゃないと突破できない条件だ」とうなずいた。
 昨年春、卒業生を含めて46人が東大に合格した埼玉県立浦和高の鈴木教頭は「求める人材が明確で、どういう人材を育成すればよいか、わかりやすい。科学コンテスト出場やTOEFL受験を奨励していきたい」と話す。昨春は170人が東大に合格した開成高校(東京都)の柳沢校長は「推薦要件にあう生徒は多数いるが、学校の方針として推薦はしていない」と淡々と語った。
 ただ、進学指導に力を入れる都立高の副校長は「要求が厳しく、教員や予算に余裕がある一部のトップ校の生徒しか挑戦できない。不合格のリスクも高いので、生徒には一般入試で合格を目指させるほうが現実的だ」と述べた。
 大手予備校「駿台予備学校」の石原・情報センター長は「帰国子女向け特待生枠を持つ新興校や、地方の高校から挑戦する動きは出そうだが、元々学力の高い伝統校の生徒は、当面は挑戦しないだろう。影響は限定的では」と見る。
 条件を叶う教育をしていないので現実的に難しいですね。100名ですから大勢に影響はないでしょうね。
 

Voice of praise from the world.

Results a new master cell to become various cells of the body of " STAP cells" development is published in the British science journal Nature dated 30 , "It's revolutionary ," " Japanese scientists achievement also " from overseas researchers voice to praise and went up .
STAP cells fabricated Cobo how Haruko Research Unit Leader et al ( Kobe ) RIKEN Center for Developmental Biology . Japanese rewriting the method for preparing a master cell also " . Mr. Shinya Yamanaka made ​​induced pluripotent stem cells (iPS cells) in four genes , but Chris Mason Professor of English University College London STAP cells was closer to the nature of the comments surprise only to culture by immersion in acidic solution temporarily . how much "he going to be easy .
The expected " if possible also in cells . People would cost even cheaper most simple , fast fabrication method , it will lead to the realization of personalized medicine " he said.
Researchers of large London King's College was praised "It's the dawn of a new era of stem cell biology . Not be surprised RIKEN team can make STAP human cells by the end of the year " he said.
I think it's a really ground-breaking research results . It just is " Simple is best. " . It is a feeling such as the dawn of a new era .



体のさまざまな細胞になる新たな万能細胞「STAP細胞」開発の成果が30日付の英科学誌ネイチャーに発表され、海外の研究者からは「革命的だ」「また日本人科学者が成果」と称賛する声が上がった。
 STAP細胞は理化学研究所発生・再生科学総合研究センター(神戸市)の小保方晴子研究ユニットリーダーらが作製。英ユニバーシティ・カレッジ・ロンドンのクリス・メイソン教授は「また日本人が万能細胞の作製法を書き換えた。山中伸弥氏は四つの遺伝子で人工多能性幹細胞(iPS細胞)を作ったがSTAP細胞は一時的に酸性溶液に浸して培養するだけ。どれだけ簡単になるんだ」と驚きのコメントをネイチャーに寄せた。
 「最も単純でコストも安く、早い作製法だ。人の細胞でもできれば、オーダーメード医療の実現につながるだろう」と予想した。
 ロンドン大キングズ・カレッジの研究者は「幹細胞生物学の新時代の幕開けだ。理研チームが年内に人のSTAP細胞を作っても驚かない」とたたえた。
 本当に画期的な研究成果だと思いますね。まさに「Simple is best.」ですね。新しい時代の幕開けといった感じですね。

The iPS cells produced using the cell of hay fever patients.

The 28th , the research team , such as a large Tokyo Institute of Medical Science, revealed that it was produced ( induced pluripotent stem cells ) iPS cells using the cells of hay fever patients .
They also succeeded in changing the cause of allergic reactions in the " mast cell" , the iPS cells . In results that will help in the development of new therapies and the elucidation of the mechanism of hay fever , I will present a paper nearby .
To release chemicals pollen sticks to the mucous membranes of the nose and eyes of hay fever patients , mast cells in the mucosa that histamine , causing allergic symptoms such as runny nose and itchy sneezing , eye .
Subject to the provision of skin cells from men over 50 years of age of hay fever , the research team produced iPS cells . Further , it was confirmed that by changing the mast cells the iPS cells and release histamine Sprinkle cedar pollen .
By all means, I want you to go tied to new treatments for hay fever .



東京大医科学研究所などの研究チームは28日、花粉症患者の細胞を使ってiPS細胞(人工多能性幹細胞)を作製したことを明らかにした。
 このiPS細胞を、アレルギー反応を引き起こす原因となる「肥満細胞」に変化させることにも成功した。花粉症の仕組みの解明や新しい治療法の開発に役立つ成果で、近く論文を発表する。
 花粉症患者の鼻や目の粘膜に花粉がつくと、粘膜上にある肥満細胞がヒスタミンという化学物質を放出し、くしゃみや鼻水、目のかゆみなどのアレルギー症状を引き起こす。
 研究チームは、花粉症の50歳代の男性から皮膚細胞の提供を受け、iPS細胞を作製。さらに、このiPS細胞を肥満細胞に変化させ、スギ花粉を振りかけるとヒスタミンを放出することを確認した。
 ぜひ、花粉症の新しい治療法に結び付けていって欲しいですね。

Eriocitrin.

Groups such as Mie is summarized research results that there is an effect of suppressing components contained in the lemon to become fatty liver , I announced on the 29th . Fatty liver was partly to blame , such as liver cancer and cirrhosis , the Group said, " By taking it on an ongoing basis lemon , could help in the prevention of this disease ," he said .
According to the study group , cardiovascular disease and metabolic syndrome has little to residents of the Mediterranean , such as Greece and Italy , the utility of red wine and olive oil in the diet has been pointed out .
The research group , focusing on the lemon while being consumed many on the coast of the Mediterranean Sea , it is not already studied much . The experiments were performed using the zebrafish small tropical fish mechanisms and obesity gene sequences and people are similar .
Did on fattened the zebrafish , and administering a substance is included a lot in the lemon called " eriocitrin " . Then , neutral fat in the blood was also reduced to about two-thirds of the liver fat is reduced . Further , the addition of this material to the liver cells removed from human fat accumulation was suppressed .
Sales of lemon I might go up . But eating every day lemon It is quite difficult .



レモンに含まれる成分が脂肪肝になるのを抑える効果があるという研究結果を三重大などのグループがまとめ、29日発表した。脂肪肝は肝硬変や肝臓がんなどの一因で、グループは「レモンを継続的に摂取することで、こうした病気の予防に役立つ可能性がある」と話している。
 研究グループによると、イタリアやギリシャなど地中海沿岸の住民にはメタボリック症候群や循環器疾患が少なく、食生活におけるオリーブオイルや赤ワインの効用が指摘されてきた。
 研究グループは、地中海沿岸で多く消費されながら、あまり研究対象となっていなかったレモンに着目。人と遺伝子配列や肥満のメカニズムが似ている小型熱帯魚のゼブラフィッシュを使って実験した。
 ゼブラフィッシュを太らせた上で、レモンに多く含まれる「エリオシトリン」という物質を投与。すると、肝臓の脂肪が少なくなり血中の中性脂肪も約3分の2に減った。また、人から取り出した肝臓細胞にこの物質を添加すると、脂肪蓄積が抑えられた。
 レモンの売り上げが上がるかもしれませんね。でもなかなかレモンは毎日食べることは難しいですね。

"Mirror of Himiko" is Ma-kyo.

Where it was manufactured elaborate metal replica bronze mirror of ancient there is a theory of the " mirror of Himiko " using the (3D) printer three -dimensional " Sankakubuchishinjukyo " , in of the reflected light that is projected onto the wall it can be seen that the phenomenon called pattern carved on the back of the mirror emerge as " Ma-kyo " occurs , Murakami curatorial director of the Kyoto National Museum that investigation was announced on the 29th .
It is believed to have used in the rituals of ancient mirror , but the specific role was unknown . This phenomenon is particularly noticeable in the parallel light , such as sunlight , there is also opinion to point out the relationship between the sun faith , it's likely to result in a new phase in the study of ancient mirrors .
Mirror that causes this phenomenon appeared in the Han Dynasty of ancient China . Such as those Christian was used hidden in the Edo period is known in Japan , but have been identified in ancient mirror domestic that for the first time .
There are irregularities on the back this phenomenon , when the thickness is polishing a non-uniform mirror , is that the concave surface , uneven appear in reflected light thin part becomes the convex surface a faint thick portion distortion occurs in the mirror body cause . And that appears to be a mirror there is a range in the entire thickness is thin , and there is a pattern that carved projecting deep on the back .
The thinnest portion is less than one millimeter edge of the triangle and the center of the back , such as the god of animals image thick Sankakubuchishinjukyo you have restored , whereas there about two centimeters the thickest portion of the center .
It is possible that the same phenomenon occurs even in ancient mirror " , although other conditions are aligned in particular this Sankakubuchishinjukyo . Was a mystery why I finished thinly so , but Murakami director was polished phenomenon to occur pointed out the possibility also " there . It is said, " becomes a clue to rethink the role of the ancient mirror " . I think it as led to a new discovery by that could be restored with the elaborate (3D) three-dimensional printer . I will be intrigued many ways is likely to come into view .



3次元(3D)プリンターを使って「卑弥呼の鏡」との説がある古代の青銅鏡「三角縁神獣鏡」の精巧な金属製レプリカを製作したところ、壁に投影した反射光の中に鏡の背面に刻んだ文様が浮かび上がる「魔鏡」と呼ばれる現象がおきることが分かり、調査した京都国立博物館の村上学芸部長が29日発表した。
 鏡は古代の祭祀で用いたと考えられているが、具体的役割は不明だった。この現象は太陽光線など平行光で特に顕著で、太陽信仰との関連を指摘する意見もあり、古代鏡の研究に新局面をもたらしそうだ。
 こうした現象をおこす鏡は古代中国の漢代に登場。日本では江戸時代に隠れキリシタンが用いたものなどが知られるが、国内の古代鏡で確認されたのは初めてという。
この現象は背面に凹凸があり、厚みが不均一な鏡を研磨する際、鏡本体にひずみが生じて厚い部分がかすかに凹面に、薄い部分が凸面になって反射光にムラがでることが原因。全体が薄く、背面に彫りが深い突出した文様があるなど厚みに幅がある鏡だと現れるという。
 復元した三角縁神獣鏡は背面の中央や三角形の縁部、神獣像などが厚く、中央の最厚部は約2センチあるのに対し最も薄い部分は1ミリ以下。
 村上部長は「他の古代鏡でも同じ現象がおきる可能性はあるが、この三角縁神獣鏡は特に条件がそろっている。なぜこんなに薄く仕上げたのか謎だったが、現象がおきるまで研磨した可能性もある」と指摘。「古代鏡の役割を考え直す手掛かりになれば」と話している。3次元(3D)プリンターを使って精巧に復元できたことによって新たな発見につながったように思いますね。いろいろな面が見えてきそうで興味を惹かれますね。

Cobokata Haruko Research Unit Leader .

"What no one believe me , was hard more than anything ." Cobokata Haruko Research Unit Leader of the RIKEN Center for Developmental Biology , which was developed master cell innovative to break the common sense of the traditional " STAP cell" , looked back the way the way to success .
Common sense STAP cells were defeated and they are many " have been formatted in external stimulus in animal cells " and " realized in technology too easy too ." The outcomes of young female researchers of the second year is listed with a degree as well , but one of them .
When for this much was common sense -breaking , last spring , was posted to the British science journal Nature prestigious worldwide , " it is severely criticized and have taunt the history of hundreds of years of biological cytology , was denied a published " .
However , collecting vast amounts of data and through the belief " STAP cell 's technology useful for people always " and , it was managed to post this time . It said, " it was going to quit many times , but to come continue to be harambee only one day later , it was the present day all too soon " he said.
In 1983 , was born in Matsudo, Chiba Prefecture . It has a strong interest in regenerative medicine to be " can contribute to society " in the feature article of the science magazine picked up by chance in high school , chose the road to researchers .
After graduating in 2008 the Waseda University graduate school , I study in Harvard Medical School . Was obtained for the first time feel the experiments began with a discussion with their professor , and that it might than can be initialized with an external stimulus animal cells .
However , it can not only experimental data at the time to prove , it was said to be " a mistake kit" from researchers around . That it is not countless night that so vexed , was Nakiakashi . Efforts of five New Year's Eve, I finally managed to prove .
For application to regenerative medicine of STAP cells , face the future " rather than limited to the application of one particular , you want to advance the research and be aware of the contribution of human society after 100 years such as several decades later " he said.
Insect research about say, " was thinking that all the time , of research even on a date at the time of the bath ." Wear in the experiment rather than a white coat , it's cook's apron that I got from my grandmother . And said, " I feel like I have been cheering grandma because " he said.
I broke the pink wall of the laboratory . Character peep aspects sequence of " women " in the desk . The soft-shelled turtle pet in the laboratory . I smiled as " I'm a lucky turtle experiment because on track this child is coming from ."
Really , that it becomes the STAP cells in such a simple external stimulus I am surprised . I can imagine that there was considerable difficulty therefore . I head is reduced to efforts were through the Without losing; research on it . We hope that they will chance to play an active part in the field of science many women inspired by this .




「誰も信じてくれなかったことが、何よりも大変だった」。従来の常識を打ち破る革新的な万能細胞「STAP細胞」を開発した理化学研究所発生・再生科学総合研究センターの小保方晴子・研究ユニットリーダーは、成功までの道のりをこう振り返った。
 STAP細胞が打ち破った常識は「動物細胞でも外的刺激で初期化した」「あまりに簡単すぎる技術で実現」など数多い。学位を取得して2年目の若き女性研究者が挙げた成果というのも、その一つだ。
 これほど常識破りだったため、昨年春、世界的に権威ある英科学誌ネイチャーに投稿した際は、「過去何百年の生物細胞学の歴史を愚弄していると酷評され、掲載を却下された」。
 だが、「STAP細胞は必ず人の役に立つ技術だ」との信念を貫いて膨大なデータを集め、今回は掲載にこぎつけた。「何度もやめようと思ったけれど、あと1日だけ頑張ろうと続けてきて、いつの間にか今日に至った」と話す。
 昭和58年、千葉県松戸市で生まれた。高校時代にたまたま手に取った科学雑誌の特集記事で「社会に貢献できる」と再生医療に強い興味を持ち、研究者への道を選んだ。
早稲田大大学院を平成20年に修了後、米ハーバード大医学部に留学。担当教官との議論から始めた実験で、動物細胞を外部刺激で初期化できるのではないかという感触を初めて得た。
 しかし、当時の実験データだけでは証明することができず、周りの研究者からは「きっと間違いだ」と言われた。くやしくて、泣き明かした夜は数知れないという。5年越しの努力で、ついに立証にこぎ着けた。
 STAP細胞の再生医療への応用については、「特定の一つの応用に限るのではなく、数十年後とか100年後の人類社会の貢献を意識して研究を進めたい」と将来を見据える。
 「お風呂のときもデートでも四六時中、研究のことを考えていた」というほどの研究の虫。実験で着るのは白衣ではなく、祖母からもらったかっぽう着だ。「おばあちゃんに応援されているような気がするから」と語る。
 実験室の壁はピンク色に塗り替えた。机にはキャラクターが並び「女子」の側面をのぞかせる。研究室にはペットのスッポン。「この子が来てから実験が軌道に乗ったので幸運の亀なんです」と笑顔を見せた。
 本当に、こんな簡単な外的刺激でSTAP細胞になるということは驚きですね。それゆえに相当な困難があったことは想像できますね。それに負けないで研究を貫いた努力に頭が下がりますね。これによって多くの女性が刺激を受けて科学の分野で活躍する切っ掛けになるといいですね。

STAP cell.

Announced that it has succeeded in mice to be made to grow in the cells of the tissue and various organs of a new "universal cell" , and RIKEN will be published in the British science journal Nature dated 30 . and in a simple way than iPS cells that can be produced efficiently in a short period of time . If successful in human cells , the application of regenerative medicine to regain lost functions in an accident or illness is expected .
Been successful in Cobokata Haruko Leader from RIKEN , the results of the University of Yamanashi and Harvard University .
I make incorporates multiple genes kinds of iPS cells . By providing a stimulus to put in a solution of weak acid cells of mouse , Cobo how leaders can , pulled out the ability to grow in cells of various tissues and organs . I was named ( Stapp ) cells from STAP initials of English "stimulation induced ( jack ) pluripotent acquisition " of .
As a result of using a mouse one week old , the probability of the STAP cells at 7-9% , can be produced more efficiently than less than 1% of the iPS cells . In 2 to 7 also time required for fabrication , and shorter than 2-3 weeks of iPS cells . I was able to make from muscle cells, such as skin and lungs , the heart of the other . It has been that cells grew up and once the skin becomes master cell stimulation of this degree is impossible .
It was confirmed that the or cultured cells STAP , and or implanted in the body of the mouse to change the various cells nerve and muscle , and intestine . It was also confirmed that changes to the placenta that did not make the iPS cells . Research group has been described was able to prove that you change to a variety of cells .
Still unknown and whether can be applied to human beings . In iPS cells , the cells and tissues of various organs can be from cells in the blood and human skin have been identified . The research group also began research made ​​from human cells and other animals .
I wonder would not it good . of that produced in a short period of time more easily iPS cells It is great . I want you to promote further research towards practical use to explore the possibility of early application to human .



理化学研究所などは様々な臓器や組織の細胞に成長する新たな「万能細胞」を作製することにマウスで成功したと発表し、30日付の英科学誌ネイチャーに掲載される。iPS細胞よりも簡単な方法で、短期間で効率よく作製できるという。人間の細胞でも成功すれば、病気や事故で失った機能を取り戻す再生医療への応用が期待される。
成功したのは理研の小保方晴子ユニットリーダーらで、米ハーバード大学や山梨大学との成果。
 iPS細胞は複数種類の遺伝子を組み込んで作る。小保方リーダーらは、マウスの細胞を弱い酸性の溶液に入れて刺激を与えることにより、様々な組織や臓器の細胞に育つ能力を引き出した。「刺激惹起(じゃっき)性多能性獲得」の英語の頭文字からSTAP(スタップ)細胞と名づけた。
 生後1週間のマウスを使ったところ、STAP細胞になる確率は7~9%で、iPS細胞の1%未満より効率よく作製できる。作製に要する期間も2~7日で、iPS細胞の2~3週間よりも短い。このほか皮膚や肺、心臓の筋肉などの細胞からも作れた。いったん皮膚などに育った細胞がこの程度の刺激で万能細胞になることはありえないとされていた。
STAP細胞を培養したり、マウスの体内に移植したりすると、神経や筋肉、腸など様々な細胞に変化することを確認した。iPS細胞では作れなかった胎盤に変化することも確認した。研究グループは様々な細胞に変化することを証明できたと説明している。
 人間に応用できるかどうかはまだ不明。iPS細胞では、人間の皮膚や血液の細胞から様々な臓器や組織の細胞ができることが確認されている。研究グループは他の動物や人間の細胞から作る研究も始めた。
 良いんじゃないでしょうかね。iPS細胞より簡単に短期間に作り出されるというのは凄いことですね。人間への応用の可否を早く探って実用化に向けて更なる研究を進めて欲しいですね。

2014年1月28日火曜日

Risk that many people have teeth that you've missed about his death from pneumonia is high.

Be a risk that many people have teeth that you've missed about die of pneumonia is high , it has been found in a survey of research groups , such as Kyoto and Nagoya . That 's because people do not have teeth more bacteria in the mouth , it is easy to also infect the lungs .
Targeting about 2 million members of the Dental Association of national , asked to answer for , such as health and dental condition , Suma 's Nagoya University Graduate School of Medicine doctoral program ( preventive medicine ) and colleagues , died after analysis of the results of an examination of the cause of death for people was . I examined the relationship between mortality from pneumonia , and the number of teeth missing .
Dead of pneumonia a total of 55 people . Compared teeth were missing a person for up to four , even subtracting the influence of obesity and age , 1.74 times the risk , who is missing 5-14 this is 2 people of 15-27 lines · there were 37 times . The risk of the person who is missing all 28 lines with the exception of the four wisdom teeth , was 2.77 times . Tooth It is important . It is a thing you want to keep more teeth a little and try to prevention on a daily basis .



抜けてしまった歯が多い人ほど肺炎で亡くなる危険性が高いことが、名古屋大や京都大などの研究グループの調査でわかった。歯がない人は口の中に細菌が多く、肺にも感染しやすいためだという。
 名古屋大大学院医学系研究科博士課程の須磨さん(予防医学)らは、全国の歯科医師会の会員約2万人を対象に、歯の状態や健康状態などについて回答してもらい、その後に亡くなった人について死因を調べた結果を分析。肺炎による死亡率と、抜けた歯の本数との関係を調べた。
 肺炎の死者は計55人。抜けた歯が4本までの人と比べると、年齢や肥満などの影響を差し引いても、5~14本が抜けていた人は危険性が1・74倍、15~27本の人は2・37倍あった。4本の親知らずをのぞく28本がすべて抜けていた人の危険性は、2・77倍あった。歯は大事ですね。日ごろから予防に心がけて少しでも多くの歯を残したいものです。


Next generation tall ship which is mainly powered by wind.

Beginning at Sasebo, Nagasaki Prefecture experiments on land next generation of tall ship which is mainly powered by the wind , the 25th , shipping and shipbuilding group of companies such as Nippon Yusen and Tokyodai was published in the press . It's aim promote energy saving by installing the sail to large merchant ships of the prior art relied on fossil fuels , reduce the consumption of fuel escalating , it lead to cost the shipping industry .
According to the University of Tokyo and , assuming cargo ship of about 220 m length ( 84,000 tons class) as a case of one of the practical application . In this case , I will set up a four aircraft sail of reinforced plastic 50 meters high and 20 meters wide.
In calculations , round-trip of the North Pacific Ocean route connecting the U.S. and Seattle and Tokyo , can be expected to fuel reduction of 30% annual average as compared with the case of using only engine . There is also data and can be reduced by 50 percent if the tailwind .
It 's not the hand that does not utilize wind . I want you go closer to practical use by advancing the demonstration because will is there , such as the size of the optimal sail .


東京大と日本郵船などの海運・造船企業グループは、風力を主動力とする次世代大型帆船の陸上での実験を長崎県佐世保市で開始し、25日、報道陣に公開した。化石燃料に頼っていた従来の大型商船に帆を設置することで省エネルギー化を推進、高騰する燃料の消費を抑え、海運業界のコストダウンにつなげるのが狙いだ。
 東京大などによると、実用化の一つのケースとして長さ約220メートルの貨物船(8万4000トン級)を想定。この場合、高さ50メートル、幅20メートルの強化プラスチック製の帆を4機設置する。
 試算では、東京と米シアトルなどを結ぶ北太平洋航路の往復で、エンジンだけを使う場合に比べて年平均30%の燃料削減を見込める。追い風ならば50%削減できるとのデータもある。
 風を利用しない手はないですね。最適な帆の大きさなどがあるのでしょうから実証実験を進めて実用化に近づけていって欲しいですね。

Please enjoy the life saving.

It is a collection of recipes that I made was born from the planning of the variety show , the ingredients can be bought for 100 yen convenience store . Dish student who also worked as a talent , without regret exert their cooking skills .
Be life or one month at 10,000 yen is a need in the program , and devised a cuisine with full use of 100 yen convenience store . In this book , I introduce the recipe of about 80 to dessert from the main dishes.
As said, " Use the expensive food , it's delicious if cooked over time is natural . Interesting cheaply , in a short period of time , to think how yet to make delicious ," said none only thing to be able to make easily at low cost . Taking advantage of knowledge of a registered dietitian , vegetables a little too much in general , it's a low- calorie and happy .
Daigo best part of the recipe -making , 's proposal of the food alternative to meat and fish to be able to buy a 100 yen . Take the fish paste instead of shrimp Ebichiri . And then sliced ​​, cut part , issued a feeling shrimp rounded . Instead of ground meat is a shumai of frozen food that loosened . It is devised precisely because of " are thinking about cooking from morning till night ."
The material of soups and stews , and in seasoning and soup stew of retort , a new taste with change in thinking can enjoy the juice . " It is possible to use it also for lunch and breakfast housewife busy living alone "

It seems this is worth a read . And that you try to make in fact is important . I How about by all means , if you enjoy life savings with the help of recipes .


バラエティー番組の企画から生まれた、100円コンビニで買える食材をいかしたレシピ集だ。タレントとしても活躍する料理研究家が、その調理スキルを惜しげもなく発揮した。
 番組では1万円で1か月生活することが求められ、100円コンビニをフル活用して料理を編み出した。本書では、メーン料理からデザートまで約80のレシピを紹介する。
 「高価な食材を使い、時間をかけて調理すればおいしいのは当たり前。安く、短時間で、しかもおいしく作る方法を考えるのがおもしろい」と話す通り、どれも低コストで簡単に作れるものばかり。管理栄養士の知識もいかし、全般に野菜が多めで、低カロリーなのもうれしい。
 レシピ作りの醍醐だいご味は、100円では買えない肉や魚に代わる食材の提案だ。エビチリのエビの代わりにちくわを利用。輪切りにした後、一部をカットして、エビが丸まった感じを出した。ひき肉の代わりは、ほぐした冷凍食品のシューマイで。「朝から晩まで料理のことを考えている」からこその工夫だ。
 ジュースをスープやシチューの材料に、レトルトのシチューやスープを調味料にと、発想の転換による新たな味も楽しめる。「忙しい一人暮らしの朝食や主婦の昼食にも使えますよ」
 これ一読の価値ありそうですね。そして実際に作ってみることが大切ですよ。ぜひ、レシピを活用して節約生活を楽しんでみたらどうでしょうかね。

Black holes do not exist.

In a short paper that was published on 22 January in the " arXiv " , Stephen Hawking of prominent physicists , claims that " ( as has been thought until now ) black hole does not exist " he said. He says We need to re- defined this phenomenon .
Title of paper ( weather forecast and information save for the black hole ) " Information Preservation and Weather Forecasting for Black Holes " . In classical theory , energy and information is claimed to be stuck in the black hole the " Schwarzschild radius ", but by taking the ( black hole information paradox ) paradox quantum physics that is suggested that it is possible have .
Answer of Mr. Hawking for this challenge , something black hole rather than extinguish the energy and information , and to open the space again in a new form . As a new boundary to replace the event horizon , he is proposing to change the quantum effect " ground plane of apparent (apparent horizon) " a .
This paper does not receive a peer Revue , it is concluded that "black hole in the sense region where light is stuck in infinite absent " and .
However , reaction of physicists from our other cautious . Theoretical physicist at the University of California , Berkeley , Raphael Bousso is told as follows: Nature News. Sense, the concept point you get stuck a "black hole that , no , phenomenon are virtual in the near observer falls to the ( black hole or horizon , of the event firewall , and come across a wall of the quantum of high energy than ) , it's proposed that problematic a fundamental further " I do not have Ginger of comments difficult . I wonder will do make a big controversy ?



著名な物理学者のスティーヴン・ホーキングは、『arXiv』に1月22日付けで公開した短い論文で、「(これまで考えられてきたような)ブラックホールは存在しない」と主張している。この現象は定義され直す必要があるのだと同氏はいう。
論文のタイトルは「Information Preservation and Weather Forecasting for Black Holes」(ブラックホールのための情報保存と天気予報)。古典理論では、エネルギーと情報はブラックホールの「事象の地平面」を抜け出せないと主張されるが、量子物理学はそれが可能であると示唆されるというパラドックス(ブラックホール情報パラドックス)を取り上げている。
この難題に対するホーキング氏の答えは、ブラックホールは情報とエネルギーを消滅させるのではなく、新しいかたちでまた空間に開放するというものだ。同氏は、事象の地平線に替わる新しい境界として、量子効果で変動する「見かけの地平面(apparent horizon)」を提案している。
ピアレヴューを受けていないこの論文では、「光が無限に抜け出せない領域という意味でのブラックホールは存在しない」と結論されている。
しかし、ほかの物理学者たちからの反応は慎重だ。カリフォルニア大学バークレー校の理論物理学者、ラファエル・ブソーはNature Newsで次のように語っている。「ブラックホールを抜け出せなくなる地点は無い、という考え方は、ある意味、ファイアウォール(ブラックホールへ落ち込む観測者が事象の地平線、もしくはその近くで、高エネルギーな量子の壁に出くわすとされる仮想的な現象)よりも、さらに根源的で問題をはらんだ提案だ」 難しくてコメントのしようがありませんね。大きな論議をうむんでしょうかね?

Technique for detecting influenza virus from human saliva.

Venture company of Kagoshima origin , nest Dix Biotech , is gearing up to qualification in the U.S. Food and Drug Administration (FDA) this diagnostic method Kagoshima University with a technique for detecting influenza virus from human saliva . To start the trial this fall , the application also in 2015 , with the aim of early realization . May spread to the medical field in the world is an easy test method using a saliva if Rarere found in the FDA, severe prevention effects are expected .
Simple test kits are currently the mainstream in the field , to detect the virus by taking the mucous membranes of the nose . But accuracy is low , etc. can not be concluded that the virus infection is not growth , diagnosis of the initial symptoms can not be . According to Professor Sumida , there is no pain at 500,000 times or more of the same kit , take the mucosa accuracy of saliva testing . The doctor will be able to prescribe medication before the onset of full-scale .
On the surface of human cells , the sugar chain is spread around . As one of the research tools , nanometer carbohydrate ( nano parts per billion ) particles immobilized on the metal of Sumida professor who was the study of sugar chains , ( sugar -immobilized gold nanoparticles) they have succeeded in creating artificially , was patented by 2007 around .
On the other hand , the attention also be infected with the virus is attached to the sugar chain . It was found that if attached to gold nanoparticles with the metal of the " weight " , it is easily precipitated by centrifugation virus heavy , it is possible to detect virus in trace amounts in saliva .
Inspection costs are , that fit in within several thousand yen if only prescription charge . The aim of the practical use within five years with the approval from the country . Professor Sumida says it " . Initial treatment that children hate the pain if saliva test can also be willingly goes according , leading to reduce medical costs " he said.
Accuracy is also high , and It is better to Kudaseru judgment early without pain than anything else . Please put to practical use soon .



人の唾液からインフルエンザウイルスを検出する技術を持つ鹿児島大学(鹿児島市)発祥のベンチャー企業、スディックスバイオテックが、この診断法を米食品医薬品局(FDA)に認可申請する準備を進めている。今秋に治験を開始し、2015年にも申請、早期の実用化を目指す。FDAに認められれば唾液を使った手軽な検査法が世界の医療現場に広がる可能性があり、重症化予防効果が期待される。
 現場で現在主流となっている簡易検査キットは、鼻の粘膜を取ってウイルスを検出する。しかしウイルスが増殖しないと感染を断定できないなど精度が低く、初期症状での診断はできない。隅田教授によると、唾液検査の精度は同キットの50万倍以上で、粘膜を取る痛みもない。医師は本格発症前から薬を処方できるようになる。
 人の細胞の表面には、鎖状の糖が張り巡らされている。糖鎖の研究をしていた隅田教授は、研究手段の一つとして、糖鎖をナノメートル単位(ナノは10億分の1)の金属に固定化した粒子(糖鎖固定化金ナノ粒子)を人工的に作り出すことに成功し、07年ごろまでに特許を取得した。
 一方、ウイルスが糖鎖に付着して感染することにも着目。金属の「おもり」のついた金ナノ粒子と付着すれば、重くなったウイルスを遠心分離で沈殿させやすくなり、唾液内のごく微量のウイルスでも検出できることを突き止めた。
 検査費用は、薬代だけなら数千円以内で収まるという。国から承認を得て5年以内の実用化を目指す。隅田教授は「唾液なら痛みを嫌がる子供も気軽に検査できる。初期治療が進めば、医療費削減にもつながる」としている。
 精度も高くなるし、何より痛みがなく早期に判断が下せるのが良いですね。早く実用化してください。

Possible presence of a large amount of hydrogen in the core of the Earth center.

And there may be a large amount of hydrogen in the core of the Earth center , the research team , such as Tokyokogyodai has announced the U.S. scientific journal Science . With results showing that a large amount of water was present in the formation of the earth at the time , Professor Hirose team ( high pressure Earth science ) are going to " lead to the elucidation of the origin of the water of the earth" .
The boundary of 2900 km depth , and a mantle composed of rock , earth is divided into a core of iron alloy melted . The research team , successfully reproduced the ultra-high pressure and ultra- high-temperature environment corresponding to the deep earth that were previously difficult technically . I was estimated temperature of the mantle that's about 3300 degrees . I considered core in contact with the mantle for this also and 3300 degrees .
The team concluded that the present in a state in which the melt to a temperature lower than the ( 3900 degrees) melting temperature of iron alloy core , and because the hydrogen which is an impurity is contained in a large amount .
It is believed that the water at about 80 times the water current is present in the earth formation , after which it was incorporated into the core as hydrogen. It is that it is great and was able to reproduce the high-temperature and high-pressure state corresponding to the Earth's deep interior .



地球中心部のコアに大量の水素が存在する可能性があると、東京工業大などの研究チームが、米科学誌サイエンスに発表した。地球形成時に大量の水が存在したことを示す結果で、チームの広瀬教授(高圧地球科学)は「地球の水の起源の解明につながる」としている。
 地球は深さ2900キロを境に、岩石で構成するマントルと、溶けた鉄合金のコアに分かれる。研究チームは、これまで技術的に困難だった地球深部に相当する超高圧・超高温環境を再現することに成功。マントルの温度は約3300度だと推計した。このためマントルに接しているコアも3300度と考えられる。
 チームは、コアが鉄合金の融解温度(3900度)より低温なのに溶けた状態で存在しているのは、不純物である水素が多量に含まれているためだと結論付けた。
 形成時の地球には現在の海水の約80倍の水が存在し、その後、水素としてコアに取り込まれたと考えられるという。地球深部に相当する高温高圧状態を再現できるようになったとは凄いことですね。

Diagnostic kit that can be ascertained in a 10-minute minimum.

And National Institute of Infectious Diseases have developed a diagnostic kit that can be ascertained in 10 minutes shortest type of flu virus .
Compared to the precise diagnosis is performed over a period of 2.5 hours or more professional organizations , can be expected that less time now . For handling even simple , I can also be used in a hospital in general . It is expected to help in the treatment tailored to the virus type and quick initial response at the time of occurrence of swine flu , with the aim to commercialize within a few years .
When you place a certain temperature by mixing the enzyme and the gene of the virus , Chief Kageyama et al the institute , take advantage of the technology that Fuyaseru in large quantities in a short period of time . Made heat retention device that encapsulate the enzyme to chip a few centimeters square with a diagnostic function of the virus type , put this chip . Poured into chips by dissolving mucus the patient's nose , placing thermal insulation device , by bolus gene amplification , it is possible to quickly detect the type of virus .
I wonder would be good to think that the wind can be seen in 10 minutes ascertain if they are suffering from flu . I want you to practical use soon .



インフルエンザのウイルスのタイプを最短10分で見極められる診断キットを、国立感染症研究所などが開発した。
 現在は専門機関で2時間半以上かけて行われる精密診断に比べ、大幅な時間短縮が見込める。取り扱いも簡易なため、一般の病院でも利用できる。新型インフルエンザの発生時の素早い初動対応やウイルスタイプに合わせた治療に役立つと期待され、数年以内の実用化を目指している。
 同研究所の影山室長らは、ウイルスの遺伝子を酵素などに混ぜて一定の温度下に置くと、短時間で大量に増やせる技術を活用。ウイルスタイプの診断機能を持つ数センチ四方のチップに酵素を封入し、このチップを置ける保温装置を作った。患者の鼻の粘液を溶かしてチップに注ぎ、保温装置に置くと、遺伝子の大量増幅により、ウイルスのタイプを素早く検出できる。
インフルエンザに罹っているかの見極めも10分で分かるという風に考えていいんでしょうかね。早く実用化して欲しいですね。


2014年1月25日土曜日

And create a mass of cells resembling iPS cells by the addition of compound.

That it has created a mass of cells that is similar to (iPS cells) induced pluripotent stem cells by the cells of the human skin , compounds are added , the team of ( chemical biology ) Sugiyama, professor of Kyoto University said on Tuesday the 24th . Making it normally , such as the introduction of four genes called " the mountains four factor" to the cells of the skin iPS cells .
This time , pluripotent that changes in various cells of the body is untested, but if Rarere sure the iPS cells , it is a new production method that does not use gene . Professor Sugiyama said, " and features iPS cells are similar . Promote further validation " he said. Of submitted papers of research results .
By processing the therapeutic agents of malignant lymphoma , the team developed a compound of about 30 types that can actively functions of specific genes . iPS cells , with properties such as fertilized eggs have the ability to change into a variety of cells and tissues .
Check out which compound , the team , in addition to the one by one skin cells the compound , and to active the function of genes involved in changes to the state of the cell close to the fertilized egg has identified the one for this . They cultured in addition to the skin cells to the compounds , mass of cells , such as iPS cells can be from about 3 weeks . There enzymes and specific , and proliferative capacity as high as in iPS cells , it looks that are similar .
I hope there will be a need to verify in detail whether the iPS cells for practical use , but iPS cells and will be able to without using the gene .



ヒトの皮膚の細胞に、化合物を加えることで人工多能性幹細胞(iPS細胞)に似た細胞の塊を作ったと、京都大の杉山教授(ケミカルバイオロジー)のチームが24日明らかにした。iPS細胞は通常、皮膚の細胞に「山中4因子」という4つの遺伝子を導入するなどして作る。
 今回、体のさまざまな細胞に変化する多能性は未確認だが、iPS細胞と確かめられれば、遺伝子を使わない新たな作製法となる。杉山教授は「iPS細胞と特徴が似ている。さらに検証を進める」と話す。研究成果の論文は投稿中という。
 チームは、悪性リンパ腫の治療薬を加工し、特定の遺伝子の働きを活発にできる約30種類の化合物を開発した。iPS細胞は、さまざまな細胞や組織に変化する能力がある受精卵のような性質を持つ。
 このためチームは、化合物を一つずつ皮膚細胞に加え、受精卵に近い細胞の状態に変わるのに関わる遺伝子の働きを活発にするのは、どの化合物かを調べ、1種類を特定した。この化合物を皮膚細胞に加えて培養したところ、約3週間後にiPS細胞のような細胞の塊ができた。iPS細胞に特有の酵素や、同様の高い増殖能力があり、見た目も似ているという。
 実用化に向けてiPS細胞なのかを詳しく検証する必要があるでしょうが遺伝子を用いずiPS細胞ができるようになるといいですね。

It succeeded in the production of bio-plastic with high efficiency only photosynthesis.

Malaysia Science University and RIKEN , announced that it had succeeded in introducing genes of microorganisms in cyanobacteria , to produce bio- plastic with high efficiency only photosynthesis .
It was carried out by the joint research group of college students of science Malaysia undergraduate RIKEN and Environmental Resources Science and Engineering Research Center for Biomass Collaborative Research department synthetic genomics research team . Joint research group , focusing on cyanobacteria in order to produce only photosynthesis Polyhydroxyalkanoates one of bioplastics . Introduced a gene involved in bioplastics synthesis in cyanobacteria , and worked on the development of bio- plastic synthetic method based on photosynthesis . Introduction of microbial genes from three types of cyanobacteria in the experiment. As a result, the synthesized polyhydroxyalkanoate corresponding to 14% of the dry weight of cyanobacterial without carbon source solution was achieved the production efficiency of the world's highest level. Further, by adding acetic acid 0.4% as a carbon source a slight production was improved to 41 % of the dry weight .
Plastic of biological , bio- plastics have been used in any application in car interiors and beverage containers , such as a personal computer . For production of bioplastics photosynthetic possible only in sunlight , the production cost is greatly reduced , the product also can be provided at low cost . Further , it is expected by utilizing the research results , a secure bioplastics production process and is constructed in a clean by sunlight . By all means, please complete the further study for practical use early .



理化学研究所とマレーシア科学大学は、ラン藻に微生物の遺伝子を導入し、光合成だけで高効率にバイオプラスチックを生産することに成功したと発表した。
理研環境資源科学研究センターバイオマス工学連携研究部門合成ゲノミクス研究チームとマレーシア科学大学生物学部の共同研究グループにより行われた。共同研究グループは、バイオプラスチックのひとつポリヒドロキシアルカン酸を光合成だけで生産するためにラン藻に注目。ラン藻にバイオプラスチック合成に関わる遺伝子を導入し、光合成によるバイオプラスチック合成手法の開発に取り組んだ。実験ではラン藻に3種類の微生物由来の遺伝子を導入。その結果、溶液の炭素源なしでラン藻の乾燥重量の14%に当たるポリヒドロキシアルカン酸を合成し、世界最高レベルの生産効率を達成した。また、微量の炭素源として0.4%の酢酸を加えることで、生産量は乾燥重量の41%まで向上した。
バイオプラスチックは生物由来のプラスチックで、飲料容器や車の内装、パソコンなどあらゆる用途に使われている。光合成によるバイオプラスチックの生産は太陽光だけで可能なため、生産コストが大幅に低減され、製品も安価に提供できるようになる。また、研究結果を活用することで、太陽光によるクリーンで安全なバイオプラスチック生産プロセスが構築されると期待されている。ぜひ、早期の実用化に向けて更なる研究を進めてください。

TLL1

Research group tail pond Professor of Kumamoto (molecular genetics ) et al , published as well as elucidate the mechanism of a specific protein that promotes the metastasis of cancer , to have discovered an enzyme that suppress the function of this protein .
I have there could lead to the development of drugs for preventing metastasis of cancer . It was posted on the 21st U.S. scientific journal "Science Signaling " (electronic version).
Until now , a specific protein that is secreted from cancer cells of breast and lung cancer (ANGPTL2) , have to ensure that you promote and spread around the transition " invasion " tail pond and his colleagues .
This time , the experiment of transplanting into a mouse osteosarcoma human cells , with the changes in the environment of the cancer tissue and low nutrition and low oxygen , gene of this protein to be activated through a process called DNA demethylation revealed .
Further , it is clarified that it is cleaved by an enzyme the protein is called TLL1. The protein has been cut , that cancer progression is slower confirmation . Because of this , was that there is a possibility that if we cut the protein in this enzyme is suppressed metastasis of cancer .
Future , verification We need this enzyme or does not adversely affect the other functions of the human body , tail pond professor that " application to various cancers can be considered sufficient , but the results that can lead to treatment to suppress the transition " and .
It seems do not have to verify the impact on the human body , but a method of suppressing It seems to establish a transition .



熊本大の尾池教授(分子遺伝学)らの研究グループは、がんの転移を促進させる特定のたんぱく質の仕組みを解明するとともに、このたんぱく質の働きを抑える酵素を発見したと発表した。
 がんの転移を防ぐ薬の開発につながる可能性があるとしている。米科学誌「サイエンス・シグナリング」(電子版)に21日掲載された。
 尾池教授らはこれまで、肺がんや乳がんのがん細胞から分泌される特定のたんぱく質(ANGPTL2)が、転移や周囲に広がる「浸潤」を促進することを確認してきた。
 今回、ヒトの骨肉腫細胞をマウスに移植する実験で、低酸素や低栄養といったがん組織内の環境の変化に伴い、このたんぱく質の遺伝子はDNA脱メチル化という過程を経て活性化することを明らかにした。
 さらに、このたんぱく質がTLL1と呼ばれる酵素によって切断されることを明らかにした。切断されたたんぱく質では、がんの進行が遅いことも確認。このため、この酵素でたんぱく質を切断していけば、がんの転移を抑えられる可能性があるとした。
 今後、この酵素が人体のほかの機能に悪影響を及ぼさないか検証が必要だが、尾池教授は「様々ながんへの応用が十分考えられ、転移を抑える治療につながりうる成果だ」としている。
 人体に対する影響を検証しなければいけないようですが転移を抑制する方法が確立しそうですね。

Policy to rewrite the chart.

The 23rd , it was found that it is fully integrated Nishinoshima of the Ogasawara Islands ( Tokyo ) appeared in volcanic activity as " Niijima " , the area has expanded to about 2.5 times . Could result in this , spread exclusive economic zone on the west side of the Nishinoshima (EEZ) slightly came out .
November last year , the Japan Coast Guard confirmed for the first time the Niijima that could be in the vicinity southeast of Nishinoshima . Land area has expanded gradually in the lava spewing from the crater , it was connected to the south bank of Nishinoshima the end of December . As a result of observation aircraft to January 20 , land of Niijima part increases to approximately 30 hectares , and this has been also about 1.5 times of the original Nishinoshima .
According to the JCG , Nishinoshima spread the area in the direction of the south and east and west . There are islands of Ogasawara to the south and east , but because there is no island to the west , expected to the outer edge of the EEZ is spread to the west slightly . Policy is to accurately surveyed volcanic activity since ceased , rewrite the chart . I wonder would not it good .



小笠原諸島(東京)の西之島が火山活動で出現した「新島」と完全に一体化し、面積が約2・5倍に拡大していることが23日、分かった。これにより、西之島の西側の排他的経済水域(EEZ)がわずかに広がる可能性が出てきた。
 海上保安庁は昨年11月、西之島の南東付近にできた新島を初めて確認。火口から噴き出した溶岩で陸地部分が徐々に拡大し、12月末には西之島の南岸とつながった。1月20日に航空機で観測したところ、新島部分の陸地は約30ヘクタールにまで大きくなり、もともとの西之島の約1・5倍にもなっていた。
 海保によると、西之島は東西と南の方向に面積を広げた。東と南には小笠原の島々があるが、西には島がないため、EEZの外縁がわずかに西側へ広がる見通し。火山活動が終息してから正確に測量し、海図を書き直す方針。良いんじゃないでしょうかね。

2014年1月23日木曜日

Btk

Among germ cells grow in the " cradle " , research group in Sweden and Tohoku University have found a gene that prevents cancer of the cells . It is a study that uses a Drosophila , this gene that is found in a wide range of animals, including humans. I was published in the U.S. scientific journal Science .
Hamada and colleagues and ( behavioral genetics ) Yamamoto Professor of Tohoku University , was examined in Drosophila stem cells from which the egg cells were cancerous , in the cells surrounding the stem cells , gene that Btk is mutated I have found the cause of cancer of that . Btk is not work , stem cells that do not cell division only four times proliferate indefinitely , and this has been the cancer cells usually . I did not cancerous Btk is working normally .
Btk has been shown to act on the protein to stop the proliferation of cells , and braking the growth . Professor Yamamoto said, " likely to be stopped from around the growth of cancer cells ," he said .
I want you go to promote the development of drugs such as the prevention of cancer by advancing further research .



生殖細胞が育つ「ゆりかご」のなかで、細胞のがん化を防ぐ遺伝子を東北大とスウェーデンの研究グループが見つけた。ショウジョウバエを使った研究だが、この遺伝子は人間を含めた幅広い動物にみられるという。米科学誌サイエンスに発表した。
 東北大の山元教授(行動遺伝学)や浜田研究員らは、卵細胞のもとになる幹細胞ががん化したショウジョウバエを調べたところ、幹細胞を取り巻く細胞の中で、Btkという遺伝子が変異していることががん化の原因と突き止めた。Btkが働かないと、通常は4回しか細胞分裂しない幹細胞が無限に増殖し、がん細胞になっていた。Btkが正常に働くとがん化しなかった。
 Btkは細胞の増殖を止めるたんぱく質に作用して、増殖にブレーキをかけることがわかった。山元教授は「がん細胞の増殖を周辺から止められる可能性がある」と話す。
 更なる研究を進めてガンを予防する薬等の開発に進めていって欲しいですね。

The success in visualizing from outside the state of the nuclear power plant.

23 , to use the nature of cosmic rays ability to pass through the material fell on our earth is high, the research team , such as Tsukuba and the High Energy Accelerator Research Organization is outside the state , such as a fuel stored in the spent fuel pool of the primary today announced that it has succeeded in visualizing from . State in a nuclear reactor is not known at 1-3 Unit TEPCO Fukushima Daiichi nuclear accident . It is expected to be useful in understanding how fuel you towards decommissioning , it was melted or are scattered .
Sumino , Tokyo Metropolitan University , Associate Professor of the team is " ( of cosmic rays ) measurement device is ready to use cooperation . TEPCO can be installed relatively easily is obtained " he said.
The team focused on the point where the direction of travel is changed or is absorbed or particles generated cosmic rays react with the atmosphere " muon " has hit the nuclear fuel of a large mass . Installing the measuring device in the reactor building around Japan Atomic Power Tokai second nuclear power plant (Ibaraki Tokai-mura ) , observing the muons coming through the building . As a result , and how the nuclear fuel is stored in the pool of the reactor side , the framework of the building have emerged .
By all means, I want you to utilize as a means to understand the state of the reactor in a 1-3 Unit .



高エネルギー加速器研究機構や筑波大などの研究チームは23日、地球に降り注ぎ物質を透過する能力が高い宇宙線の性質を利用、原発の使用済み核燃料プールに保管されている燃料などの様子を外部から可視化することに成功したと発表した。東京電力福島第1原発事故では1~3号機で原子炉内の状態は分かっていない。廃炉に向け、溶けた燃料がどのように散らばっているかを把握するのに役立つと期待される。
 チームの角野首都大学東京准教授は「(宇宙線の)計測装置は比較的簡単に設置できる。東電の協力が得られれば使う準備はできている」としている。
 チームは宇宙線が大気と反応して生じる素粒子「ミュー粒子」が質量の大きい核燃料に当たると吸収されたり進行方向が変わったりする点に着目。日本原子力発電東海第2原発(茨城県東海村)の原子炉建屋周辺に計測装置を設置、建屋を通過してくるミュー粒子を観測。その結果、核燃料が原子炉脇のプールに保管されている様子や、建屋の骨組みが浮かび上がった。
 ぜひ、1~3号機で原子炉内の状態を把握する手段として活用して欲しいですね。

Tokyo governor election.

Tokyo gubernatorial election with the public notice on the 23rd, 15 people newcomer claiming the candidacy before noon. I wage a debate to focus primary and energy policies that affect the handling of the government. Such as measures to address the declining birthrate and the aging population of the capital and support towards the Tokyo Olympics 2020 issue. Tokaihyo is February 9.
Masuzoe, a former Health, Labor and Welfare phase, did candidacy, Hosokawa et al. Former prime minister as an independent Utsunomiya said before Nichibenren chairman = Communist, Social Democratic nomination, as an independent as an independent.
Utsunomiya, Masuzoe Messrs. JR Shinjuku Station is, Hosokawa gave the first word in each Tochomae.
Each party saw off fielded its own candidate. Mr Masuzoe, democratic, Yui, three parties of life to support the Hosokawa Liberal Democratic Party, the New Komeito Party. It is attention to who won the Governor.



東京都知事選が23日告示され、正午すぎまでに新人15人が立候補を届け出た。政権運営に影響を与える原発・エネルギー政策を焦点に論戦を繰り広げる。2020年東京五輪に向けた対応や首都の少子高齢化対策なども争点。投開票は2月9日。
 立候補したのは、無所属で前日弁連会長の宇都宮氏=共産、社民推薦、無所属で元厚生労働相の舛添氏、無所属で元首相の細川氏ら。
 宇都宮、桝添両氏はJR新宿駅前、細川氏は都庁前でそれぞれ第一声をあげた。
 各党は独自候補の擁立を見送った。自民、公明両党は舛添氏、民主、結い、生活の3党は細川氏を支援する。誰が都知事に当選するか注目ですね。

modern alchemy.

Group of Kitagawa Professor of Kyoto Graduate School of Science has managed to made ​​of two metals with similar properties the alloy of the same nature as almost the rhodium of rare metal is one of the most expensive metal , announced the 22nd . Price of alloy requires only 1/3 from 1/10 of rhodium . Although the " modern alchemy " , and that is expected as a new technology of material development .
Rhodium is used as the only catalyst for removing nitrogen oxides contained in the exhaust gas of an automobile . There is only about 20 tons annual production of the world in South Africa is the main producing countries . Distribution of price Now it is about 4,000 yen per gram , but there was also that it has more than 30,000 yen in 2007 around the Lehman shock before .
In the method of ejecting the organic solvent of the hot gases of an aqueous solution containing ions of ruthenium and palladium in the both sides of the rhodium in the periodic table , group -alloyed two metals difficult mixed in nature. With black powder , the alloy has confirmed that it has a property similar to the rhodium , and that call his "artificial rhodium " .
About 2600 yen per gram , distribution price of palladium ruthenium same about 200 yen . Material cost of the alloy , will be about 400-1400 yen at the rate of mixing of both metals .
Artificial rhodium that we have developed is that it already started negotiations for practical use as a catalyst manufacturers and automobile . Kitagawa The professor said, " It was a simple idea metal in between that or not than possible after mixing the metal on both sides of the periodic table . Want to make other metals in the same manner " he said.
We hope that they can be rare metals other invent this approach .


最も高価な金属の一つでレアメタルのロジウムとほぼ同じ性質の合金を性質の近い二つの金属から作製することに京都大理学研究科の北川教授のグループが成功し、22日発表した。合金の価格はロジウムの10分の1から3分の1で済む。「現代の錬金術」と言え、材料開発の新技術として期待されるという。
 ロジウムは、自動車の排ガスに含まれる窒素酸化物を除去する唯一の触媒として使われている。ただ主な産出国は南アフリカで世界の年間生産量は約20トンしかない。現在の流通価格は1グラム当たり約4千円だが、リーマン・ショック以前の2007年ごろには3万円を超えたこともあった。
 グループは、元素周期表でロジウムの両隣にあるパラジウムとルテニウムのイオンを含む水溶液のガスを高温の有機溶媒に噴出させる手法で、本来は混ざりにくい2種類の金属を合金にした。合金は黒い粉末で、ロジウムとほぼ同じ性質を持つことを確認しており、「人工ロジウム」と呼べるという。
 パラジウムの流通価格は1グラム当たり約2600円、ルテニウムは同約200円。合金の材料費は、両金属の混合する割合で約400~1400円になる。
 今回開発した人工ロジウムは、自動車や触媒メーカーと実用化に向けた交渉を既に始めているという。北川教授は「周期表で両隣の金属を混ぜたらその間の金属ができるのではないかという単純な発想だった。同じ手法で他の金属も作りたい」と話している。
この手法で他のレアメタルも造り出すことが出来るといいですね。

Post LHC.

Accelerator (CERN, Geneva ) of the European Joint Institute for Nuclear Research to discover the mass to give substance to " Higgs boson " , contributed to the Nobel Prize in Physics last year " LHC " . Currently , it's under renovation aims to operation at full power , but the successor accelerator with an energy of the several times envisions .
According to Rolf Heuer , director of CERN, the successor of the LHC accelerator aims (unit representing the magnitude of energy) 80 trillion to 100 trillion electron volts several times more than the LHC. Circumference of the underground tunnel to accelerate before impinging proton 80-100 km. It's huge size comparable to the size of Tokyo 's 23 wards . Yoko broke finely enough to collide with a larger energy , the discovery of unknown particles is facilitated.
The CERN Council , " it is necessary to propose ambitious the " post- LHC " plan to stay at the forefront ( of the study ) " in the particle physics future strategy in Europe which was revised in May last year already referred to as . Until around 2030 , it's initiative to perform precise measurements to elucidate the nature of the Higgs boson and look for particle unknown while increasing the performance of the LHC, that attempts to build a successor accelerator in the meantime .
It was designed to be made ​​to collide protons at an energy of 14 trillion electron volts of the world's strongest , but the experiment up to 12 years and found the Higgs boson , originally the LHC , not only produced energy of this half . '08 Just after completion of , accidents liquid helium to cool the superconducting magnet of orbit control of proton leak in large quantities because occurred .
As the speed of protons increases , it is necessary to flow much current in the superconducting magnet in order to maintain a circular trajectory , the load is easily applied . To avoid a similar accident , to which was safe driving with less speed .
November last year , repair work was progressing in LHC I visited the local . Superconducting magnet is pulled from the underground tunnel , was being checked one by one in the factory on site. The full over this year , it conducted a large-scale renovation to protect the superconducting magnet of 1700 pieces . It is scheduled to begin experiments at full power from '15 .
" Energy goes up , unknown particles may be found . New physics begins unknown particles is found ." Dave Charlton British Birmingham University professor acting as the director of communications also contributed to the Higgs boson discovery at the LHC " ATLAS " experiment , look to the refurbishment .
Successor powerful accelerator several times the improvement LHC is to achieve further , what kind of outcome is what can be expected. Heuer director says " dark matter one of the target 's ( dark matter ) . Would find If you are lucky " he said. I know that you have accounted for more than 80% of the mass of the substance in the universe , but in particle unidentified not be observed , dark matter is one of the mysteries of modern physics maximum .
Kondo , High Energy Accelerator Research Organization , Professor Emeritus , who served until '07 the co-leader of the ATLAS experiment Japan group " there are issues such as financing and development of a powerful electromagnet , but the concept 's very attractive for researchers " I talk to . It is an interesting concept and really attractive . Elucidation of the dark matter I will wait .





物質に質量を与える「ヒッグス粒子」を発見し、昨年のノーベル物理学賞に貢献した欧州合同原子核研究所(CERN、ジュネーブ)の加速器「LHC」。現在、フルパワーでの運転を目指して改修中だが、その数倍のエネルギーを持つ後継加速器も構想している。
 CERNのロルフ・ホイヤー所長によると、LHCの後継加速器はLHCの数倍以上の80兆〜100兆電子ボルト(エネルギーの大きさを表す単位)を目指す。陽子を衝突させる前に加速するための地下トンネルの円周は80〜100キロ。東京23区の広さに匹敵する巨大さだ。より大きなエネルギーで衝突させるほど陽子は細かく壊れ、未知の粒子の発見が容易になる。
 すでにCERN理事会は、昨年5月に改定した欧州での素粒子物理学未来戦略の中で「(研究の)最前線にとどまるために野心的な『ポストLHC』計画を提案する必要がある」と言及。2030年ごろまでは、LHCの性能を高めながら未知の素粒子探しやヒッグス粒子の性質を解明するための精密測定を行い、その間に後継加速器を建設しようという構想だ。
 本来LHCは、世界最強の14兆電子ボルトのエネルギーで陽子を衝突させられるよう設計されたが、ヒッグス粒子を見つけた12年までの実験は、この半分のエネルギーしか出していない。完成直後の08年、陽子の軌道制御用の超電導磁石を冷やす液体ヘリウムが大量に漏れ出す事故が発生したからだ。
 陽子の速度が増すほど、軌道を円形に保つために超電導磁石に多くの電流を流さなければならず、負荷がかかりやすい。同様の事故を避けるため、これまでは速度を抑えて安全運転していた。
 現地を訪ねた昨年11月、LHCでは改修工事が進んでいた。超電導磁石が地下トンネルから引き上げられ、敷地内の工場で一つ一つ検査されていた。今年いっぱいかけ、1700個の超電導磁石を保護するための大がかりな改修を実施。15年からフルパワーでの実験を始める予定だ。
 「エネルギーが上がれば、未知の粒子が見つかるかもしれない。未知の粒子が見つかれば新しい物理学が始まる」。LHCでヒッグス粒子発見にも貢献した「ATLAS」実験の広報責任者を務めるデーブ・チャールトン英バーミンガム大教授は、改修に期待を寄せる。
 さらに改良LHCの数倍強力な後継加速器が実現すると、どんな成果が期待できるのか。ホイヤー所長は「ターゲットの一つはダークマター(暗黒物質)だ。幸運なら見つかるだろう」と語る。ダークマターは、宇宙に存在する物質の質量の8割以上を占めていることは分かっているが、観測できず正体不明の粒子で、現代物理学最大の謎の一つだ。
 ATLAS実験日本グループの共同代表を07年まで務めた近藤・高エネルギー加速器研究機構名誉教授は「強力な電磁石の開発や資金調達などの課題はあるものの、研究者にとって非常に魅力的な構想だ」と話す。本当に魅力的かつ面白い構想ですね。ダークマターの解明が待たれますね。

Huge contract.

I found that Masahiro Tanaka of the Rakuten pitcher that negotiations moved to the big leagues had reached the final stage has reached agreement on seven -year contract with the prestigious New York Yankees . The 22nd , U.S. media New York Times and ( electronic version ) reported on all at once . I found a huge contract 100 million $ 55 million total of seven years ( approximately 16 billion yen ) .
Reinforcement of the starting pitching is in urgent need , rich Yankees financial power has been a favorite of Tanaka acquisition . Outfielder Ichiro Suzuki , Hiroki Kuroda pitcher is also a member of the Yankees .
In place of the posting system , you can use the Transfer system that was agreed new between the United States and Japan , Tanaka expressed a challenge to the big leagues at the end of last year . In addition to the Yankees , it has been more than one team such as the Cubs and Dodgers and began to scramble , but it was settled just around the corner ( the 25th Japan time ) on the 24th of the deadline .
Become a treasure of Japan from baseball star of Koshien , I wonder will do go up and ran to the treasure of the world baseball . By all means, please go do your best .



大リーグへの移籍交渉が大詰めを迎えていた楽天の田中将大投手が、名門ヤンキースと7年契約で合意に達したことが分かった。22日、米ニューヨーク・タイムズ紙(電子版)など米メディアが一斉に報じた。7年総額1億5500万ドル(約160億円)の巨額契約とみられる。
 資金力の豊富なヤンキースは先発陣の補強が急務で、田中獲得の本命とされてきた。ヤンキースにはイチロー外野手、黒田博樹投手も所属している。
 田中はポスティングシステムに代わり、日米間で新たに合意した移籍制度を使って、昨年末に大リーグへの挑戦を表明。ヤンキースのほか、ドジャースやカブスなど複数の球団が争奪戦に乗り出したとされていたが、交渉期限の24日(日本時間25日)を目前に決着した。
 甲子園の星から日本球界の至宝となり、世界球界の至宝へと駆け上っていくんでしょうかね。ぜひ、頑張っていってください。

2014年1月22日水曜日

To enter the preparation so that it can be used as a product for the treatment of retinal cells.

So that it can be used as a product for the treatment of retinal cells made ​​pluripotent stem cells from (iPS cells) , and found that the RIKEN Center for Developmental Biology and ( Chuo-ku, Kobe ), but entered the preparation were . In the direction to begin clinical trials in 1-2 years , independent administrative agency responsible for the review , are already in consultation with the Pharmaceuticals and Medical Devices Agency . Clinical trials also proceed in parallel with the clinical study eye diseases the world's first using the iPS cells of " age-related macular degeneration " , The Center , aim many patients to be received , the benefits of iPS cells .
commercialization of such cells made ​​from iPS cells are planned in neural stem cells and platelets , it was found that it has entered into discussions of trial , for the first time .
To use in the treatment widely and medical products and drugs that was developed in the laboratory , it is necessary to confirm the safety and efficacy with the people on a trial basis , the approval of the country . This test is called the study , and is responsible for the assessment mechanism collectively in Japan .
According to Takahashi, project leaders of the center , clinical research using iPS cells in the patient's own , but the trials of this time policy to use cells from people with type of immunity less prone to rejection . Dainippon Sumitomo Pharma and bio-venture company " Helios " is also collaborate . It aims to commercialize of 2018 .
products using iPS cells , platelets plan in collaboration with venture companies such as Kyoto . Also, according to the Ministry of Health, Labour and Welfare , and are discussed , such as myocardial sheet and neural stem cells or the like Osaka and Keio University . These are all must be approved by the Health, Labor and Welfare and the examination phase of the same mechanism in the product , but the same mechanism is set to " not answer ( progress ) status progress of individual projects ."
Takahashi leader has said, " to help in the treatment of patients as soon as possible , I want to do well in the shortest trials in parallel with the research . Proceed from where you can " he said. I want you go to trial as soon as possible.



人工多能性幹細胞(iPS細胞)から作った網膜細胞を治療用の製品として使えるように、理化学研究所発生・再生科学総合研究センター(神戸市中央区)などが、準備に入ったことがわかった。1〜2年以内に治験を始める方向で、審査を担う独立行政法人、医薬品医療機器総合機構と既に協議している。同センターは、iPS細胞を使った世界初の目の病気「加齢黄斑変性」の臨床研究と並行して治験も進め、iPS細胞の恩恵を、多くの患者が受けられるようにする狙い。
 iPS細胞から作った細胞などの製品化は血小板や神経幹細胞でも計画されているが、治験の協議に入ったことが分かったのは、初めて。
 研究室で開発した薬や医療用製品などを広く治療に使うには、試験的に人に使って安全性や有効性を確認し、国の承認を得る必要がある。この試験は治験と呼ばれ、日本では同機構が一括して審査を担っている。
 同センターの高橋プロジェクトリーダーらによると、臨床研究は患者自身のiPS細胞を使うが、今回の治験は拒絶反応を起こしにくい免疫の型を持つ人からの細胞を使う方針。バイオベンチャー企業「ヘリオス」や大日本住友製薬も共同で行う。2018年の製品化を目指している。
 iPS細胞を使った製品は、京都大などがベンチャー企業と共同で血小板で計画。また、厚生労働省によると、慶応大や大阪大などでも神経幹細胞や心筋シートなどで検討されている。いずれも製品化には同機構の審査と厚生労働相の承認が必要だが、同機構は「個別の案件の進捗(しんちょく)状況は答えられない」としている。
 高橋リーダーは「一刻も早く患者の治療に役立てるため、研究と並行して治験も最短でやりたい。できるところから進める」と話している。速やかに治験に進んで欲しいですね。

Two compounds.

The 22nd , teams such as the Kyoto University Center for iPS Cell Research is clear With the addition of induced pluripotent stem cells of human (iPS cells) , you have found two compounds that can efficiently produce a population of cells is the basis of the kidney was on .
The majority of renal tissues are made on the basis of the cell population of intermediate mesoderm . Compared with the conventional method in quality using an unstable protein expensive and low culture costs , this time , a shortened incubation period .
Team has been able to from the intermediate mesoderm of changing from iPS cells by using this compound , to produce the tubules of the human kidney , it is expected to lead to regenerative medicine to implant the cells and tissues of " kidney I have the " Ru .
Team examined were cultured in addition one by one to iPS cells compound of about 1800 species that were seen as promoting differentiation into intermediate mesoderm , you can either change the intermediate mesoderm . Then after 6 days in two of them , produced a intermediate mesoderm at a high rate of 75% or more . Only about 20% had not been changed in the same period in the conventional method .
It succeeded in culturing with embryonic kidney cells of the mouse the intermediate mesoderm , to form a portion of the tubular structure of the renal tubules further . I think the task of identifying the two compounds from 1800 kind it was very . By all means, I hope that it will lead to regenerative medicine of the kidney at an early stage .



京都大iPS細胞研究所などのチームは22日、ヒトの人工多能性幹細胞(iPS細胞)に加えることで、腎臓のもとになる細胞集団を効率よく作製できる2種類の化合物を見つけたと明らかにした。
 腎臓の組織の大半は中間中胚葉という細胞集団をもとに作られる。今回の方法は、高価で品質が不安定なタンパク質を用いる従来法に比べ、培養コストを低く抑え、培養期間を短縮した。
 チームは、この化合物を使ってiPS細胞から変化させた中間中胚葉から、ヒトの腎臓の尿細管を作り出すことに成功しており、「腎臓の細胞や組織を移植する再生医療につながると期待される」としている。
 チームは、中間中胚葉への分化を促進するとみられていた約1800種類の化合物をiPS細胞に一つずつ加えて培養し、中間中胚葉に変化するか調べた。するとうち2種類では6日後、75%以上の高い割合で中間中胚葉を作り出した。従来法では同じ期間で20%程度しか変化しなかった。
 さらにこの中間中胚葉をマウスの胎児の腎臓細胞と一緒に培養し、腎尿細管の管状構造の一部を作ることに成功した。1800種類から2種類の化合物を特定する作業はたいへんだったと思います。ぜひ、早い段階で腎臓の再生医療につながっていくことを期待します。

Check the 5-point map marked as Japanese territory Takeshima.

21 , Shimane Prefecture has announced that it has confirmed the five-point map of the late Edo period , which was marked as Japanese territory Takeshima .
The two points as " rumor Appendix drawings Noriyuki Ezo customs humanity " and " Ezo Zoshi all the drawings " Of these , the top Tokunai of the explorer who served as a survey assistant in Ezo expedition of the shogunate is made ​​in 1790 , the district has been a " valuable materials indicating that the recognition that Japan territory , had pervasive including Shogunate Takeshima " .
"Japan northern ordinary view ", " Kansei Asia map " (both 1796 ) , " Hanaebisu List Figure " three points of other , ( 1806 ) . Takeshima Studies Association of the prefecture was confirmed by examining the museums around the country .
" Ezo sex - " there is no Island Names northwest of Oki Islands but Takeshima is drawn , and , about the design of " Ezo Zoshi all the drawings " is painted in brown same as mainland . " Ezo sex - " were dedicated to Matsudaira Sadanobu of shogunate councilor . There are referred to as " Matsushima (now Takeshima ) ," " Takeshima (now Korea Ulleungdo ) " of the two islands , two points , such as " Japan northern ordinary view " is colored brown same as mainland . " Hanaebisu List Figure " also described in the " pine island " and " bamboo island " to the island , and are classified into Japanese territory . It is that there is a recognition that was Japanese territory Takeshima from the Edo period . Korea in the days of the Edo period is Chosun . Culture overall level seems close if imagine those of (~ 710 years 592 years ) Asuka period Speaking in Japan. At that time , I am wondering Did recognized Dokdo .



島根県は21日、竹島を日本の領土として記した江戸時代後期の地図5点を確認したと発表した。
 このうち「蝦夷風俗人情之沙汰付図 全図」と「蝦夷草紙全図」の2点は、幕府の蝦夷地調査隊で測量助手を務めた探検家の最上徳内が1790年に作製しており、同県は「竹島が日本領であるとの認識が、幕府をはじめ広く浸透していたことを示す貴重な資料」としている。
 ほかの3点は、「日本並北方図」と「寛政亜細亜地図」(いずれも1796年)、「華夷一覧図」(1806年)。同県の竹島問題研究会が各地の博物館などを調査して確認した。
 「蝦夷風俗――」と、その下絵の「蝦夷草紙全図」は、隠岐諸島の北西に島名はないものの竹島が描かれ、本土と同じ茶色に塗られている。「蝦夷風俗――」は幕府老中の松平定信に献呈された。「日本並北方図」など2点は二つの島に「松島(現・竹島)」と「竹島(現・韓国鬱陵島)」の表記があり、本土と同じ茶色に着色。「華夷一覧図」も島に「松シマ」「竹シマ」と記載し、日本領に分類している。江戸時代から竹島は日本領土であったという認識があったということですね。江戸時代の頃の韓国は李氏朝鮮です。全体的な文化レベルは日本で言えば飛鳥時代(592年〜710年)のものを想像すれば近いようです。その頃、独島を認識していたかは疑問ですね。

University-industry cooperation innovation personnel training consortium.

12 universities such as the University of Tokyo , Kyoto and raises the organization to participate in research and development enterprise of science graduate students in conjunction with the eight companies such as Toray Industries and Mitsubishi Electric . To create a database to postgraduate students of 20,000 people , will be dispatched to the company a total of 2000 people in three years . Aim to foster a corporate human resources beyond the boundaries of disciplines , to raise the power of innovation in Japan. Likely to also be a way of adoption substantial , the nature of employment of science graduate students also diversification is large .
The 22nd , eight companies and 12 universities to launch Institute of mediation that the dispatch of graduate students in the company " university-industry cooperation innovation personnel training consortium ." Mitsubishi Heavy Industries , Panasonic , Hitachi Zosen Corporation , Murata Manufacturing Co., Ltd. , Daikin Industries , a company DMG Mori Seiki else . University to participate Tokyo Kogyo , Chiba , Osaka , Hokkaido , Tohoku , Tsukuba , Kobe , Kyushu , Keio University , Waseda also .
The database of personal information of graduate students of science , engineering and agriculture system of about 20,000 people that belong to the Ph.D. MSc in 12 universities , to create a system that companies can search for graduate students from such research field . Companies register the contents of the research and development that is left to the graduate students . Graduate students to be able to submit a resume .
Using this system , companies accept 2000 people over the next three years . Called also small and medium-sized and overseas subsidiaries of Japanese companies , 40-50 companies to increase in three years participating companies . If you pay one million yen a year consortium , companies can participate .
2-3 months dispatch period . Tsutsumi Senior Vice President of Mitsubishi Electric headed by director of the companies that " want to experience in application development of the company as well as basic research of university students ." Unlike ordinary working experience to know the company , I leave a part of the development of products that companies market to market to students . There is also aim enclosing as an employee of the future excellent graduate students .
It has been pointed out areas of research graduate subdivided , expertise becomes strong enough to advance the master's program , the doctoral program , on the contrary , applying force and has become poor graduate students to develop research . Them to know the needs of the enterprise and the society to students through work experience in the field of product development , the framework of this time , aim to turn out people who defy the boundaries of a professional . I said that it is an attempt to foster human resources that produce innovation and the University of industry work together .
Companies to to focus on growth areas and environmental health , medical , and energy , it is necessary to collect a wide variety of human resources expert from various fields . For example, new materials technology and robotics are essential with medical knowledge to practical use a surgical robot to fine-grained motion than the human hand . Framework of this time is responsible for the liaison of human resources .
Evaluation is difficult when you try to gather students from different areas of the core business of traditional companies . Expertise is growing year by year , is fragmented field of study , it is because hard to understand even in research theme in the art to which similar . I was looking for students to rely on Tsute of university professors in the past.
I'm struggling to job hunting in the heart young researchers who completed the doctoral student also side " post-doc " . The government raised a large number of postdoctoral by advocating world leader in science and technology , but enough to do research positions at the University is not enough , it sticks to time-limited employment of 3-5 years . To get hired in the company , and that age is on the wall in many cases. I feel like a good attempt I will for both parties . By all means, I want you to move the concrete .



東京大や京都大など12の大学は、三菱電機や東レなど8社と連携して理系の大学院生を企業の研究開発に参加させる組織を立ち上げる。2万人の大学院生を対象にデータベースをつくり、3年間で計2000人を企業に派遣する。専門分野の垣根を越えた人材を企業で育成し、日本の技術革新の力を底上げする狙い。実質的な採用の道にもなり、理系院生の就職のあり方も多様化する公算が大きい。
12大学と8企業は22日、企業に大学院生の派遣をあっせんする一般社団法人「産学協働イノベーション人材育成コンソーシアム」を立ち上げる。企業はほかに三菱重工業、パナソニック、日立造船、村田製作所、ダイキン工業、DMG森精機。大学は東京工業、千葉、大阪、北海道、東北、筑波、神戸、九州、慶応義塾、早稲田も参加する。
 12大学の博士・修士課程に所属する約2万人の理学・工学・農学系の大学院生の個人情報をデータベース化し、企業が研究分野などから院生を検索できるシステムをつくる。企業も院生に任せる研究開発の内容を登録。院生が履歴書を提出できるようにする。
 このシステムを使い、今後3年間で2000人を企業が受け入れる。日本企業の海外現地法人や中小にも呼びかけ、参加企業も3年で40~50社まで増やす。企業はコンソーシアムに年100万円支払えば、参加できる。
 派遣期間は2~3カ月。企業側の代表理事を務める三菱電機の堤常務執行役は「学生に大学の基礎研究だけでなく企業の応用開発も経験させたい」という。企業を知る普通の就業体験と違い、学生に企業が市場に売り出す商品の開発の一部を任せる。優秀な院生を将来の社員として囲い込む狙いもある。
 大学院の研究分野は細分化し、修士課程、博士課程に進むほど専門性が強まり、逆に、研究を開発に応用する力が院生に乏しくなっているとの指摘がある。今回の枠組みは、商品開発の現場で働く体験を通じて学生に企業や社会のニーズを知ってもらい、専門の枠にとらわれない人材を輩出する狙い。産業界と大学が連携してイノベーションを生み出す人材を育てる試みといえる。
 企業が健康・医療や環境、エネルギーといった成長分野に力を入れるには、様々な専門分野から多彩な人材を集めなければならない。例えば人の手よりもきめ細かな動きをする手術ロボットを実用化するには医学の知識とともにロボット工学や新素材の技術が不可欠。今回の枠組みが人材の橋渡し役を担う。
 企業が従来の本業と異なる分野から学生を集めようとすると評価が難しい。研究分野は年々、細分化されて専門性が強まっており、似た分野の研究テーマでも理解しにくいからだ。従来は大学教授のつてを頼りに学生をさがしていた。
 学生側も博士課程を終えた若手研究者「ポスドク」を中心に就職活動に苦しんでいる。政府は科学技術立国を標榜して大勢のポスドクを育てたが、大学の研究職は足りず、3~5年の期限つき雇用につくのが精いっぱい。企業に雇ってもらうには、年齢などが壁になることが多い。両者にとって良い試みのような気がしますね。ぜひ、具体的な動きをしてほしいですね。

Small electric aircraft.

For practical use of small electric aircraft noise and environmental impact is small , Yaskawa Electric and Kyushu ( Kitakyushu ) , diamond instrumentation of machinery , equipment and Nagasaki are planning a travel experiment . The good research advances in the world electric aircraft , but not been put to practical use , speak the phrase " want to fly in the sky in five years " is ( aerospace engineering ) Aso Professor of Kyushu University Graduate School .
According to the plan , we have established power control device and (EV) motor for electric vehicles , and EV lithium-ion battery is a converted small plane of the existing land at runway (Oita Bungo Ono City ) Oita Prefecture mid airfield I want to travel . Take the basic data such as status or thrust rotational speed , current, and the battery of the motor , to check the performance of the propulsion system and acceleration performance .
Yaskawa Electric has lent controller and motor , Mitsubishi instrumentation is connected to the power supply such as a battery control system of its technology . Provides a small plane , Kyushu University to measure and analyze data .
Aso Professor think you want to connect to the prototype developed based on the data . In consideration also of business , Yaskawa that study and prototype of an electric motor -only aircraft .
According to Professor Aso , electric aircraft has attracted attention as a transport technology following the EV , there is a problem such as a battery performance improvement and weight reduction of the motor. Development , such as China and the West that is progressing .
In Kyushu , to design a 4-6 seater Kyushu played a central role . And conducted a wind tunnel test , it has been confirmed performance in radio control airplane scale of 1 to 10 minutes . Aso professor , talking to achieve a 500 km range , and prefectural capital between the remote island many in Kyushu , and connecting the prefectural capital each other " if possible commercialization of 4-6 seater " air taxi " (empty) " have .
By all means, I want you spurred further studies by taking the basic data for practical use .



騒音や環境負荷が少ない小型電動航空機の実用化に向け、九州大と安川電機(北九州市)、機械器具製造の菱計装(長崎市)などが走行実験を計画している。電動航空機は世界で研究が進むものの、実用化されていないといい、九大大学院の麻生教授(航空宇宙工学)は「5年後には空を飛べるようにしたい」と話す。
 計画によると、既存の小型飛行機を改造して電気自動車(EV)用モーターと電力制御装置、EV用リチウムイオン電池などを設置し、大分県央飛行場(大分県豊後大野市)の滑走路で陸上走行をする。モーターの回転数や推力、電流、電池の状況などの基礎データを取り、加速性能や推進システムの性能をチェックする。
 安川電機がモーターと制御装置を貸し、菱計装が自社技術の電源制御システムで電池などとつなぐ。九大は小型飛行機を提供し、データを計測・解析する。
 麻生教授はデータをもとに試作機開発につなげたい考え。安川電機は事業性も考慮した上で、電動航空機専用モーターの試作などを検討するという。
 麻生教授によると、電動航空機はEVに続く交通技術として注目されているが、モーターの軽量化やバッテリー性能向上などの課題がある。欧米や中国などの開発が進んでいるという。
 九州では、九大が中心となって4〜6人乗りを設計。風洞試験を実施し、10分の1スケールの無線操縦飛行機で性能を確認している。麻生教授は、航続距離500キロを実現し、九州に多い離島と県都間や、県都同士を結ぶ「4〜6人乗りの『エア(空の)タクシー』を事業化できれば」と話している。
ぜひ、実用化に向けて基礎データを取って更なる研究に拍車をかけて欲しいですね。

Possibility of systemic skeleton is high.

The 21st , and Mukawa-cho stand Hobetsu Museum of Hokkaido , the research team Kobayashi Associate Professor = old spine of Hokkaido University Museum of ( spine ) Zoology = Luo strata ( latest Cretaceous ) about 72 million years ago in the forests of the same town Hobetsu for dinosaur fossil found from , I announced "possibility of systemic skeleton high " he said. It is Japan's first whole body skeleton of the same period of last dinosaur extinction if confirmed .
Collector of local discovered in 2003 is part of this fossil , as a result of the investigation , turned out to ( tail vertebrae ) part of the tail of fellow plant-eating dinosaur hadrosaur family of large . The excavations of September and October last year , about 100 of the fossil site back from the waist that hits ( 1.2 m length , diameter 20 cm ) and thigh of the left and right ( roughly ) section , about one-third of the whole body I was found . There are three fossils of teeth , I found the whole body skeleton , including the head is remaining . About eight meters in length estimation , about seven tons estimated body weight , increase in the size dinosaur of the world's largest in the duck-billed dinosaur family.
The submarine of 80-200 m water depth in the latest Cretaceous strata there was a fossil found since the dinosaurs sank into the sea after death , skeleton has not dissipated . Dinosaur fossil found in Japan about 60 points . Debris , such as teeth and bones , the discovery of whole body skeletal rare very much .
Kobayashi Associate Professor said, " latest Cretaceous is a giant dinosaur is prosperous , . Fossil time that Tyrannosaurus was alive is valuable in helping to explore the evolution of dinosaurs in Asia in . U.S. era of extinct soon " he said. Over the next two years , with the aim of excavation of the whole body skeleton . I want you to restore excavated the entire skeleton .




北海道のむかわ町立穂別博物館と、北海道大学総合博物館の小林准教授=古脊椎(せきつい)動物学=らの研究チームは21日、同町穂別の山林の約7200万年前(白亜紀末期)の地層から見つかった恐竜化石について、「全身骨格の可能性が高い」と発表した。恐竜絶滅直前の同時代の全身骨格が確認されれば国内初となる。
 この化石の一部は地元の収集家が2003年に発見し、調査の結果、大型の草食恐竜ハドロサウルス科の仲間のしっぽの一部(尾椎骨)と判明。昨年9、10月の発掘調査では、左右の大腿(だいたい)部(長さ1・2メートル、直径20センチ)など、体全体の約3分の1に当たる腰から後ろの部位の化石約100個が見つかった。歯の化石も3個あり、頭部も含めた全身骨格が残っているとみられる。推定体長約8メートル、推定体重約7トンで、ハドロサウルス科の中で世界最大級の大型恐竜という。
 化石があった地層は白亜紀末期には水深80〜200メートルの海底とされ、恐竜が死後に海に沈んだため、骨格が散逸しなかったとみられる。国内で発見された恐竜化石は約60点。多くは歯や骨の破片などで、全身骨格の発見は極めて珍しい。
 小林准教授は「白亜紀末期は恐竜が繁栄して巨大化し、間もなく絶滅した時代。米国ではティラノサウルスが生きていた時期。化石はアジアの恐竜の進化を探るうえで貴重」と話した。今後2年間で、全身骨格の発掘を目指す。全骨格を発掘し復元して欲しいですね。

2014年1月21日火曜日

New equipment to be able to simplify the inspection, such as Alzheimer's disease in a drop of blood.

The 21st, and the National Chojuiryokenkyusenta (Aichi Obu) announced that it has developed a new device that can easily test such as Alzheimer's disease in a drop of blood. It can also be applied to other diseases, with the aim of practical application of the end of fiscal 2015 as a medical device for the home.
Blood was collected in a medical institution, it takes about 9-20 hours until you get a result now, but this technology if put into practice, it can be blood was collected at home, to know the test results in 10-30 minutes become. The person in charge has said, "because it will be able to check easily, which leads to. Healthcare costs that can be early detection of disease progression, such as Alzheimer's disease is slow" he said. If there is no pain at the time of blood collection still looks good.



国立長寿医療研究センター(愛知県大府市)などは21日、1滴の血液でアルツハイマー病などの検査を簡単にできる新装置を開発したと発表した。ほかの病気にも応用可能で、家庭向けの医療機器として2015年度末までの実用化を目指す。
 現在は医療機関で採血した後、結果が出るまで9~20時間ほどかかるが、この技術が実用化されれば、自宅で血液を採取して、10~30分で検査結果を知ることが可能になる。担当者は「手軽に検査できるようになるので、アルツハイマー病のような進行が遅い病気を早期発見できる。医療費抑制にもつながる」と話している。採血時に痛みがなければ尚良いですね。

Nobel Prize dialog (tentative name).

That March next year , about 10 Nobel Prize winners in history brings together , discuss the global challenges " Nobel Prize dialog " (tentative name) will be held in Japan was decided .
In the past , was open in Sweden Nobel Foundation according to the Nobel Prize ceremony in December . Events winners of this only gather uncommon in the world , it's going to be a valuable opportunity to spice up interest in science .
Dialog began in 2012 . In order to have them understand the importance of science and technology and the Nobel Prize , Nobel Foundation , decided to alternately open and Sweden , countries other than Sweden later this year . It sounded to Japan and South Korea to hold the next , in Japan , it was supposed to be held under the auspices of the Japan Society for the Promotion of Science . South Korea are reportedly considering holding .
The dialog of the past , politicians and researchers of 30-40 people, including Nobel Prize winners gathered , I talked to the theme gene , the energy . Theme in Japan 's undecided , citizens lecture by winners also are scheduled , and we anticipate participants 1,000 scale , such as young researchers and the general public in the Promotion of Science . I feel that I want you to open meeting to discuss various problems of global scale I will .




歴代のノーベル賞受賞者約10人が一堂に会し、地球規模の課題を討論する「ノーベル・プライズ・ダイアログ(仮称)」が来年3月、日本で開催されることが決まった。
 これまでは、ノーベル財団が12月のノーベル賞授賞式に合わせてスウェーデン国内で開いていた。これだけの受賞者が集まるイベントは世界でも珍しく、科学への関心を盛り上げる貴重な機会になりそうだ。
 ダイアログは2012年に始まった。ノーベル財団は、ノーベル賞と科学技術の重要性を理解してもらうため、今年以降はスウェーデンと、スウェーデン以外の国で交互に開くことを決定。次回の開催を日本と韓国に打診し、日本では、日本学術振興会の主催で開かれることになった。韓国も開催を検討しているという。
 過去のダイアログでは、ノーベル賞受賞者を含む30~40人の研究者や政治家らが集まり、遺伝子、エネルギーをテーマに話し合った。日本でのテーマは未定だが、受賞者による市民向け講演会も予定されており、振興会では一般市民や若手研究者など1000人規模の参加者を見込んでいる。地球規模の様々な問題を論じる会議も開いてほしい気がしますね。

Sugar of a dream.

Syrup , including efficacy , such as suppression of the increase in blood glucose levels and prevent the accumulation of fat has become a hot topic a " rare sugar " has gained immense popularity . Researchers from Kagawa Univ confirms the efficacy in a steady effort , and succeeded in mass production of goods and establishment of production technology in the industry-government-academia cooperation . Household goods is released nationwide from August last year , it became a state in which production can not keep up temporary , but mail order is resumed on the 20th . Possibility that the pesticide can make a highly secure from rare sugar is also born In a recent study , researchers are hopeful " unknown world spread " he said.
Starch comprehensive manufacturer " Matsutani Chemical Industry " and ( Itami City, Hyogo Prefecture ) , venture Kagawa Univ. " Rare Sweet " and (Kagawa Miki-cho ) was jointly developed by the popular syrup , " Rare Sugar Sweet " . It sells for 1260 yen a bottle containing 500 grams .
According to Le 's , and trimmed the production readiness of 20,000 a month , but it is introduced or " sweetener battle of the bulge " in the media from October last year , and there is an order of about 60,000 immediately , and out-of-stock condition temporary and that was followed by .
In the background the mass production of rare sugar has become possible , what forest of Kagawa there was a down-to-earth study by ( Izumori ) Professor .
1991 , from the soil of the cafeteria back of Kagawa , Nanimori , who focuses on rare sugar from 1975 and discovered an enzyme that produces a rare sugar called "D- psicose " from fructose that exist in nature . Efficacy did not know at first , but it has the effect of elevated blood glucose levels and suppressing fat accumulation prevention in D- psicose from a few years ago has been found .
Kagawa Prefecture, and the university was also boost the development of "sugar of Dreams " Kagawa departure . Established a research center dedicated to '13 , the university support efforts . Prefecture also underpinned by research grants such as , technology to mass-produced were being established by the wisdom of industry, government, and academia .
June 23 , and sell the syrup in Kagawa Prefecture limited for use at work, and food companies attention . About 50 companies , such as using the product of about 250 types , market spreads .
Future , along with the investigation of the production process more efficient , application to pesticides is also expected . There is also the effect of suppressing the growth of plants in rare sugar , that there is a possibility that the pesticide can make there is no risk to the human body .
Study of rare sugar that dream is still spread . Nanimori 's is showing a willingness " kind of rare sugars should come out the efficacy of some strange . That there are other " he said.
It is a good sweetener that can not gain weight . Invite you all means , you also I tried ? !




脂肪の蓄積防止や血糖値の上昇抑制などの効能が話題となった「希少糖」を含むシロップが、絶大な人気を集めている。香川大の研究者らが地道な取り組みで効能を確認し、産官学連携で生産技術の確立と商品の量産化に成功。昨年8月から家庭用商品が全国発売され、一時は生産が追いつかない状態となったが、20日に通信販売が再開された。最近の研究では希少糖から安全性の高い農薬が作れる可能性も生まれており、研究者は「未知の世界が広がる」と期待を寄せている。
 人気のシロップは、でんぷん総合メーカー「松谷化学工業」(兵庫県伊丹市)や、香川大のベンチャー企業「レアスウィート」(香川県三木町)などが共同開発した「レアシュガースウィート」。500グラム入りボトルを1260円で販売している。
 レ社によると、月2万本の生産態勢を整えたが、昨年10月からメディアで「太らない甘味料」などと紹介され、直後に約6万本の注文があるなど、一時は品切れ状態が続いたという。
 希少糖の大量生産が可能になった背景には、香川大の何森(いずもり)特任教授による地道な研究があった。
 昭和50年代から希少糖に注目していた何森さんは、平成3年、香川大の食堂裏の土から、自然界に存在する果糖から「D-プシコース」という希少糖を生み出す酵素を発見。当初は効能が分からなかったが、数年前からD-プシコースに脂肪蓄積防止や血糖値上昇抑制の効果があることが判明した。
 香川発の「夢の糖」の開発を、同大学や香川県も後押しした。大学は13年に専用の研究センターを設立し、取り組みを支援。県も研究助成などで下支えし、産官学の英知を結集して量産化への技術が確立されていった。
23年6月、業務用として香川県内限定でシロップを販売すると、食品会社などが注目。約50社が約250種類の商品に使用するなど、販路が広がっている。
 今後、より効率的な生産方法の追究とともに、農薬への応用も期待される。希少糖には植物の成長を抑制する効果もあり、人体への危険性がない農薬が作れる可能性があるという。
 まだまだ夢が広がる希少糖の研究。何森さんは「希少糖の種類はほかにもある。思ってもみない効能が出てくるはずだ」と意欲をみせている。
 太らない甘味料良いですね。あなたもぜひ、試してみたらいかがでしょうか?!
 

2014年1月20日月曜日

11 grain brown rice.

Paddy trace Yayoi period the previous year (about 2600-2400 years ago ) in the ruins of Akitsu Nara Prefecture Gose , 11 grain brown rice that can be seen as at the time is found .
State of preservation is very good , and that a clue to clarify specifically Yayoi people is what had eaten with rice cultivation any .
The 12th of this month , Inamura , Kyoto University Professor ( cultivation Systems Science ) was presented at the workshop prefectural Kashiharakokogakukenkyusho .
Brown rice unearthed in November last year . Brown of 4 mm length before and after , there was no rice . The observed state of preservation was good is because you did not touch the outside air trapped in the mud a lot of moisture , rice Yayoi 's found without carbonization and that rare . You are the future , promoting the radiocarbon dating and DNA analysis with the institute , and you want to identify and breed .
I want to know if it was eating any rice . By all means, please complete the detailed analysis .



奈良県御所市の秋津遺跡にある弥生時代前期(約2600~2400年前)の水田跡で、当時のものとみられる玄米11粒が見つかった。
 保存状態は極めて良好で、弥生人がどんな米を栽培して食べていたのかを具体的に解明する手がかりになるという。
 今月12日、稲村・京都大教授(栽培システム学)が県立橿原考古学研究所の研究集会で発表した。
 玄米は昨年11月に出土。長さ4ミリ前後の茶色で、もみはなかった。保存状態が良かったのは水分の多い泥に封じ込められて外気に触れなかったためとみられ、弥生時代の米が炭化せずに見つかるのは珍しいという。今後、同研究所とともにDNA分析や放射性炭素年代測定を進め、品種などを特定したいとしている。
 どんな米を食べていたのか知りたいですね。ぜひ、詳しい分析を進めてください。

MafB

To have been discovered in the experiment team of Tsukuba et al. Using a mouse , a protein that exacerbates the arteriosclerosis , was published in the British science journal Nature Communications dated 20 . Heart disease two leading cause of death in Japan , responsible for most of cerebrovascular disease in the 4-position is arteriosclerosis . Reason alone , I is notable discovery of this time is whether or not lead to the development of new therapies .
Lipids in the blood , or high blood pressure was and may add a lot , I will oxidized lipids from entering the intima . To kill himself after the clean state type of white blood cell " macrophage " is to attack this . However , it is not completely cleaned lipids oxidation is too large, thick intimal by accumulating and exacerbate atherosclerosis .
Team , focused protein of macrophages in the " MafB " . MafB is one of the switch role that a particular gene to work , but it also found that it is urging the work that does not kill macrophages . Therefore , when making free mice MafB blood cells , it was found that macrophages die , lipid accumulation is greatly reduced .
Takahashi, professor of Tsukuba said, " If developing drugs to suppress the function of MafB, and help improve arteriosclerosis " he said. Please complete the further study for practical use of the drug early .



動脈硬化を悪化させるたんぱく質を、筑波大らのチームがマウスを使った実験で突き止めたと、20日付の英科学誌ネイチャーコミュニケーションズに発表した。日本人の死因の2位の心疾患、4位の脳血管疾患のほとんどの原因は動脈硬化とされる。それだけに、今回の発見が新たな治療法の開発につながるかどうか注目される。
 高血圧だったり血液中の脂質が多かったりすると、脂質が血管内膜に入り込んで酸化する。これを白血球の一種「マクロファージ」が攻撃してきれいな状態にした後に自ら死滅する。しかし、酸化した脂質が多すぎると掃除しきれず、蓄積して血管内膜を厚くし、動脈硬化を悪化させる。
 チームは、マクロファージ内のたんぱく質「MafB」に着目した。MafBは特定の遺伝子が働くようにするスイッチ役の一つだが、マクロファージを死滅させない働きを促していることも見つけた。そこで、血液細胞でMafBのないマウスを作ると、マクロファージは死滅し、脂質の蓄積が大幅に減少することが分かった。
 筑波大の高橋教授は「MafBの機能を抑える薬剤を開発すれば、動脈硬化の改善に役立つ」と話す。早期に薬剤の実用化に向けて更なる研究を進めてください。

Structure of the Y-shaped.

To be viewed by using a special microscope the form of antibodies that fight bacteria and viruses that invade the body , such as the Kyoto group is successful . Was clearly visible structure of the Y-shaped in conditions close to the body that first . I announced the 20th in the British science journal Nature Materials, the electronic version .
Use the device called " frequency modulation atomic force microscope ," in collaboration with Panasonic , Yamada, Associate Prof. of Kyoto University Graduate School of Engineering was observed in solution the antibody immunoglobulin G of mice (IgG). Three of the lower part of the part of the character of the clause recognizes Y are divided clearly the foreign matter .
Further , it was also found to be looped together six IgG antibody was considered until now the work alone , to produce a regularly shaped . And that a clue to know in detail antibody or defeat the enemy in any mechanism .
Frequency modulation atomic force microscope I wonder why it point . I wonder will do appear in any principle . But I became great era .



体内に侵入した細菌やウイルスと戦う抗体の形を特殊な顕微鏡を使ってとらえることに、京都大などのグループが成功した。体内に近い条件でY字形の構造がはっきり見えたのは初という。英科学誌ネイチャーマテリアルズ電子版で20日発表した。
 京大工学研究科の山田准教授らはパナソニックと共同で「周波数変調原子間力顕微鏡」という装置を使い、マウスの免疫グロブリンG(IgG)の抗体を溶液中で観察した。異物を認識するYのくの字の部分と下の部分の三つがはっきりと分かれている。
 また、これまで単独で働くと考えられていたIgG抗体が6個集まって輪になり、規則的な形をつくることもわかった。抗体がどのような仕組みで敵を倒すのか詳しく知る手がかりになるという。
 周波数変調原子間力顕微鏡がポイントなんでしょうね。どんな原理で見えるんでしょうかね。しかし凄い時代になりましたね。 

Meteorite were taken about 30 years ago.

I found in the research , such as the National Institute of Polar Research that one meteorite Antarctic Research Expedition of Japan has taken about 30 years ago ( in-laws ) was a new species . And to become a valuable clue to elucidate the material evolution of the solar system early days of about 4.6 billion years ago .
1982 , this meteorite was collected on ice of about 350 km southwest of Syowa Station . The size of a fist , it's meteorite type called carbonaceous chondrites primordial most .
This type was known about 10 kinds , the result of the re- analysis , the size and density of the spherical particles containing a combination such as chemical composition is different from any kind was found to be a new species .
I seen to be derived from C-type asteroid that the main component of the same type as the asteroid spacecraft Aerospace Exploration Agency (JAXA) " Hayabusa 2" aim , a carbonaceous . It is expected that material derived from the nebula of the asteroid before birth is stored in the carbonaceous chondrites , to be able to understand the diversity of the environment at the time if detailed analysis of the new species . Why , analysis of meteorites that have been taken 30 years ago is , I wonder if will did require a lot of time so . By all means , please help clarify the origin of the nebula , such as by analyzing in detail .



日本の南極観測隊が約30年前に採取した隕石(いんせき)の一つが新種だったことが国立極地研究所などの研究で分かった。約46億年前の太陽系創成期の物質進化過程を解明する貴重な手掛かりになるという。
 この隕石は昭和57年、昭和基地の南西約350キロの氷上で採取された。こぶし大の大きさで、最も始原的な炭素質コンドライトと呼ばれるタイプの隕石だ。
 このタイプは約10種類が知られていたが、再分析の結果、含有する球状粒子の密度や大きさ、化学組成などの組み合わせがどの種類とも異なり、新種と判明した。
 宇宙航空研究開発機構(JAXA)の探査機「はやぶさ2」が目指す小惑星と同型の、炭素質を主成分とするC型小惑星に由来するとみられる。炭素質コンドライトには小惑星誕生前の星雲に由来する物質が保存されており、新種を詳しく分析すれば当時の環境の多様性を解明できると期待される。30年も前に採取された隕石の分析が、なぜ、こんなに多くの時間を必要としたんでしょうかね。ぜひ、詳しく分析して星雲などの由来解明に役立ててください。