2013年10月24日木曜日

"Ridai Que"

The 21st , Okayamarikadai ( Okayama city north district ) has first shipment of 70 animals queries you have farmed in tap water without using the seawater . Applied to the auction in Okayama City Central Wholesale Market on the 22nd , and outdone in cultured tuna full of Kinki University , the market under the brand name of " Michihiro Que " .Que was four months rearing three years from June 2010 plus the minerals such as potassium in the tap water in the " water suitable environment " . Fry 8 cm in length , was 10 g grew up about 35 cm , up to more than 1 kg , I was transferred one after another to the tank truck .Que is , become the shipment second only tiger puffer , flounder , Jack Fish , the Japanese eel . Yamamoto Okayamarikadai associate professor who developed the suitable environment water said, " want devised to grow more quickly to be able to supply . Stable Que mountain bred do not know the sea " .
If there is a suitable environment and water large aquarium , aquaculture is I guess possible everywhere in the world . Food problems of the human race , too might be able to be resolved . I would like to eat Que of Okayama University of Science .



海水を使わず水道水で養殖したクエ70匹を21日、岡山理科大(岡山市北区)が初出荷した。22日に岡山市中央卸売市場で競りにかけられ、近畿大学の完全養殖マグロに負けじと、「理大クエ」のブランド名で売り出す。
 クエは、水道水にカリウムなどミネラルを加えた「好適環境水」で2010年6月から3年4カ月飼育した。体長8センチ、10グラムだった稚魚が約35センチ、1キロ以上まで育ち、トラックの水槽に次々と移された。
 クエは、トラフグ、ヒラメ、シマアジ、ニホンウナギに次ぐ出荷となる。好適環境水を開発した山本・岡山理科大准教授は「海を知らない山育ちのクエ。安定的に供給できるようにもっと早く成長するよう工夫したい」と話した。
 大きな水槽と好適環境水があれば、世界の至る所で養殖が可能になるんでしょうね。人類の食料問題も解決ができるのかもしれませんね。岡山理科大学のクエ食べてみたいですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿