2013年9月29日日曜日

Biggest challenges facing Japanese society is the low level of English proficiency.

Foreign Policy magazine , has taken up as a major challenge that Japanese society is facing a low English proficiency . Currently, the reality despite the fact that received the English education of more than 3000 hours in compulsory education , the level is low . In fact , in the TOEFL of 2012 , Japan was the second lowest in Asia distance . It is said and educational importance of grammar and insular culture is the cause.The magazine , attention and , what can be towards the Olympics seven years later , Japan's attempt to eliminate the problem at last . Growth strategy of Abenomikusu publishes, in human resource development and industrial growth from a global perspective , "English to be able to use " is a must . The New York Times , has informed to education reform , including English , the intention of the strong liberal arts Shimomura phase .To machine the Olympic Games , which is also the perfect opportunity to appeal to the international community a new Japan , leveraging into full-fledged in English education , seems to have been attracting attention from home and abroad .Close situation is also seen in the Olympics host country in the past . For example, in China , during the Beijing Olympics in 2008 , it was providing English classes toward police officers and taxi driver , the volunteer staff . In addition , towards the Sochi Winter Olympics in 2014 , Russia seems to have done the English enhancement .However , Foreign Policy magazine , has pointed out that you do not end the efforts of transient it is important . Prime Minister Abe to have complained , and what have found the benefits of that is turning out more , go beyond the revelry of the Olympics , Japan hone their English skills , long-term development will be realized.Overall, organs is expected to realize the chance various Japanese with the attention from abroad through the Olympics , people spread there and the outside world , better change is the arise .
It is it's none of your business . It is feeling like too run in English education . People who go out in the business overseas frequently is also only then , people greet overseas tourists are also a handful . I feel important is what I will to learn the Japanese firm is the identity of Japan . Then should I learn English . I feel a short circuit but also you want is! Possible to globalization and could utilize English .



フォーリン・ポリシー誌は、英語力の低さを日本社会が抱える大きな課題として取り上げている。現在、義務教育で3000時間以上の英語教育を受けているにも関わらず、そのレベルは低いのが現実だ。実際、2012年のTOEFLでは、日本はアジア圏内で下から2番目だった。島国文化や文法重視の教育などが原因と言われている。
 同誌は、7年後の五輪に向けて、日本がついに問題の解消を図ることができるのか、と注目。アベノミクスの成長戦略が掲げる、グローバルな視点での産業成長や人材育成では、「使える英語」が必須だ。ニューヨーク・タイムズ紙は、英語も含めた教育改革に対する、下村文科相の強い意向を伝えている。
 新たな日本を国際社会にアピールする絶好のチャンスでもある五輪開催を機に、英語教育における本格的なテコ入れが、国内外から注目されているようだ。
近い事態は過去の五輪開催国にもみられる。例えば中国では、2008年北京五輪の際に、タクシー運転手や警察官、ボランティアスタッフに向けて英語クラスを提供していた。また、2014年のソチ冬季五輪に向けて、ロシアも英語強化を行っているようだ。
 しかし、フォーリン・ポリシー誌は、それを一過性の努力に終わらせないことが重要だと指摘している。安倍首相が訴えているように、日本がより外に目を向け、五輪のお祭り騒ぎにとどまらず、英語力を磨くことのメリットを見出してこそ、長期的な発展が実現できるだろう。
 総じて、五輪を通じて日本が海外から注目されるとともに、国民が外の世界とそこに広がる様々なチャンスを実感し、よりよい変化が生じるのではと期待が寄せられている。
余計なお世話ですね。英語教育に走りすぎといった感じですね。頻繁に海外にビジネスで出掛ける人も僅かですし、海外の観光客を迎える人も一握りです。日本のアイデンティティである日本語をしっかり学ぶことこそ重要な気がしますね。それから英語を学べばいいでしょう。英語を使えればグローバル化が図れるなんて短絡的な気もします。

0 件のコメント:

コメントを投稿