2011年11月4日金曜日

留学しやすい環境(Environment for studying)

東京大学など9つの大学は、日本・中国・韓国の学生が留学しやすい環境を整備するため、中国や韓国の大学との間で共通のカリキュラムを設け、学生が取得した単位や学位を互いに認め合う制度を始めることになった。
日本、中国、韓国の大学間の交流は、おととし10月に開かれた3か国の首脳会談で鳩山元総理大臣が提案したことを受けて、具体的な方法について検討が進められてきました。その結果、東京大学や一橋大学など8つの国立大学と立命館大学の合わせて9つの大学が、中国や韓国の大学との間で共通のカリキュラムを設け、学生が取得した単位や学位を互いに認め合う制度を早いところでは年内にも始めることになる。このうち一橋大学は、中国の北京大学と韓国のソウル大学との間でアジアのビジネス界のリーダーの養成を目指すカリキュラムを設け、互いの交流を進める ことにしています。現在でも、提携する大学どうしで単位を認める例はありますが、新しい制度では、3か国のどの国で取得した単位も自分の大学の単位として 認められるため、文部科学省は、日本・中国・韓国の学生がこれまでより留学しやすくなるとしています。内向きなどといわれる若者ですが、若いうちに世界に出て、外から日本を見つめることも重要でしょうね。日本からの留学生が増えることを期待したいですね。


Nine universities including the University of Tokyo, in order to improve the environment for Korean students studying in Japan, China, established a common curriculum between the Chinese and Korean universities, degrees and credits earned with each other allowed the students system was fit to start.

Japanese, Chinese, Korean exchanges between universities, in response to that proposed by former Prime Minister Hatoyama in three countries held a summit in October two years ago, has been underway to consider how specific . As a result, the Ritsumeikan University in conjunction with the nine national universities such as Hitotsubashi University and University of Tokyo 8, a common curriculum is provided between the Chinese and Korean universities, recognized each other meet students and degree credits earned where the system will begin early this year also. Of these, Hitotsubashi University, provided the curriculum aims to train business leaders in Asia and from Beijing University and Seoul National University in Korea, China, and to promote a mutual exchange. Even now, allow the unit cases on partnership between the university is located in the new system, to be recognized as a unit of his college credits earned in any country even three countries, the Ministry of Education, Japan and China you are likely to Korean students studying abroad than ever before. I said to young people, such as inward, out into the world young, I would also be important to look outside of Japan. It is hoped that more students from Japan.

0 件のコメント:

コメントを投稿