2011年12月20日火曜日

7割以上の高い確率(High probability of more than 70%)

クリスマスの時期に告白やプロポーズをすると7割以上の高い確率で成功していることが、外資系生命保険会社「アフラック」(東京都新宿区)の調査で分かった。20代女性の6割以上が「クリスマスだとOKする確率が高くなる」と答えており、気持ちが盛り上がるクリスマスは告白するチャンスといえそうだ。
調査は、12~59歳の男女1122人にインターネットで行った。それによると、クリスマスシーズンに告白・プロポーズをした経験のある92人のうち74・2%が「成功した」と回答した。一方、「クリスマスだとOKする確率が高くなると思うか」との問いに対しては、全体の53・7%が「思う」と回答し、20代女性に限ると61・9%もの高い割合だった。
また、「プレゼントとして、モノとコトのどちらがうれしいか」との質問では、恋人同士の場合は「絶対に」と「どちらかといえば」を含めた「コト派」が60・4%を占めた。同社は「高価なモノをもらうよりも、食事をしたり遊園地に行ったりするなど、一緒に時間を過ごしたいと考えるカップルが増えているようだ」と分析している。いっとき燃えあがった恋は冷めやすいとも聞きます。クリスマスの告白を契機に結ばれたカップルの、その後の状態が知りたいですね。

That a high probability of success and more than 70 percent confessed to during the Christmas season and a marriage proposal, a foreign life insurance companies, "Aflac" (Shinjuku-ku, Tokyo) survey found. More than 60% of women in their 20s, "OK that a higher probability of Christmas" and replied, feeling the excitement is Christmas It's kind of a chance to confess.

The survey, conducted over the Internet to people aged 12-59 1122. According to the report, 74.2 percent of the 92 people confessed to the proposal have ever Christmas "successful" respondents. On the other hand, "Do you think that the higher the probability that OK Christmas," and to question, but 53.7 percent of the overall "think," replied the proportion as high as 61.9% and limited to women in their 20s was.

Also, "as a gift, one of the things you and glad things" in question and, if the couple is "absolutely" and "if anything," including a "school thing" that accounted for 60.4% . The company "than having expensive things, such as amusement parks and go on a diet and seems to think more and more couples spend time together" has been said. Burning Love went up for a beat easy to hear even cold. The couple tied the wake of the Christmas confession, then I want to know the status.

0 件のコメント:

コメントを投稿