複数の日本政府高官によると、北朝鮮は19日午前、弾道ミサイルを少なくとも2度、日本海に向けて発射した。1発目の発射は午前8時台、2発目は
10時以降。飛行形態の分析から短距離弾道ミサイル「スカッド」の可能性が高いが、中距離弾道ミサイル「ノドン」だった可能性もあるとして、日本政府は着
弾地点などの分析を急いでいる。
高官らによると、政府はミサイル発射の兆候を数日前から把握していた。米軍も19日早朝からミサイルの動
きを監視する電子偵察機「RC135S」(コブラボール)」を日本海で飛行させた。政府高官は「以前から計画されていたものではないか」と指摘し、金正日
総書記の死去とは直接関係ないとの分析をしている。
別の政府高官は19日夜、17日にもミサイル発射があったことを明らかにした。同高官は「既定の試験だったという情報がある」と述べ、19日の発射と同様、金総書記の死去とは関係ないとの見方を示した。
また、藤村修官房長官は19日の政府・民主三役会議で「日本の情報収集衛星や米軍情報で確認したが、19日正午以降、北のミサイル発射施設に目立った動きはない」と説明した。
直接関係ないのかもしれませんが、北朝鮮内部も何が起こるか分からない状態ですし、それを取り巻く国々の思惑も絡まって極東は大変な状態です。政府は国防意識をもって国益を考えて行動して欲しいですね。
According to several Japanese officials, North Korea on the morning of May 19, at least twice a ballistic missile fired toward the Sea of Japan. Units to the first firing at 8:00 am, the first time after 10 2. Short-range ballistic missile flight analysis of the form "Scud" is likely of intermediate-range ballistic missile, "Nodong" as was possibly the Japanese government in a hurry, such as analysis of the landing site.
According to officials, the government was aware of the signs of missile launch a few days ago. Electronic surveillance aircraft to monitor the movement of the missile from the U.S. Army early 19 "RC135S" (Cobra Ball) "was flying in the Sea of Japan. Government officials are "not what I had been previously planned," pointed out, the death of Kim Jong Il has no direct relation with the analysis.
Another night of 19 government officials revealed that there was a missile launch on June 17. He added, "There is information that was the default test," he said, as well as the launch of 19, Kim's death and he said showed nothing to do.
In addition, the Chief Cabinet Secretary Osamu Fujimura three democratic governments in the 19th meeting of "The information was confirmed by the U.S. military and intelligence-gathering satellite for Japan, 19 noon, missile launch facility in northern noticeable movement is not" and been described.
This may not be directly related to state even know what happens inside North Korea, the Far East also tangled speculation surrounding countries it is a serious condition. I want the government to think and act with a conscious defense of national interests.
0 件のコメント:
コメントを投稿