The 10th , with the aim of practical application of treatment of culturing the stem cells taken from the bone marrow of patients with spinal cord injury , to regenerate nerve cells in the spinal cord can be administered to the patient's vein , Sapporoikadai clinical trials to confirm the efficacy and safety it has announced that it start the ( trial ) . I begin the recruitment of subjects from the 10th .
Care of rejection is small because it can be expected therapeutic effects time has not elapsed since the onset of, using the patient's own cells , the safety is high .
Professor Yamashita led the team is said, " In fact, there is no effective cure spinal cord injury , but this method can be expected effect on many patients " he said.
According to the team , collect the bone marrow from the bones of the hip of the patient , and separated the nerve " mesenchymal stem cells" . Were cultured to about 10 000 times in about two weeks , to drip into a vein of the drug 40 ml of the cells about 100 million pieces entered .
The test subject of patients 65 years of age 20 years of age or older 14 days from the onset , and the damaged portion of the neck of primarily spinal cord . I want to hope that good clinical trial results are out .
札幌医科大は10日、脊髄損傷患者の骨髄から取り出した幹細胞を培養し、患者の静脈に投与して脊髄の神経細胞を再生させる治療法の実用化を目指し、効果や安全性を確かめる臨床試験(治験)を始めると発表した。10日から被験者の募集を始める。
発症してから時間が経過していても治療効果が期待でき、患者自身の細胞を使うため拒絶反応の心配が少なく、安全性が高いという。
チームを率いる山下教授は「脊髄損傷は事実上、有効な治療法がないが、この方法は多くの患者への効果が期待できる」と話している。
チームによると、患者の腰の骨から骨髄液を採取し、神経となる「間葉系幹細胞」を分離。約2週間で約1万倍に培養し、約1億個の細胞が入った40ミリリットルの薬剤を静脈に点滴する。
試験は発症から14日以内で、脊髄のうち主に首の部分を損傷した20歳以上65歳未満の患者が対象。良い治験結果が出ることを期待したいですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿