2013年11月16日土曜日

Mac delivery

The 15th , Sarah Casanova , who took office in August the president of McDonald's Japan is according to the interview , I showed a policy that will spread across the country home delivery business of testing in some of the big city . It is thought that from the restaurant market hit the ceiling , you can Uttede growth followed by " home-meal replacement " market , you want to connect to business recovery .
Casanova said analysis " among the market do not have the full growth , competition has intensified considerably in the food service industry in Japan" and . On the other hand , from the fact that ready-to-eat food markets, such as take-away and home delivery is growing , I said, " If customers not come to the store , we will deliver to the home McDonald's " and .
Home delivery business " Mac delivery " mechanism from the menu similar to over-the-counter , if you order more than 1500 yen on the Internet and telephone , send me on a motorcycle . The delivery fee 300 yen . It has implemented a total of 86 stores Osaka and Tokyo , and Aichi Prefecture at the end of September . " Business is growing rapidly " as , Mr. Casanova showed the idea to increase up to 130 stores by the end of the year . Aim to nationwide in the future .
Revenue is good and rises this measures hit , but it is attention what happened results. I feel better to have developed a product for delivery is also as good .



日本マクドナルドの社長に8月に就任したサラ・カサノバ氏が15日、取材に応じ、大都市の一部でテスト中の宅配事業を全国に広げていく方針を示した。頭打ちの外食市場から、成長が続く「中食」市場に打って出て、業績回復につなげたい考えだ。
 カサノバ氏は「日本の外食業界は市場全体が伸びていないなかで、競争がかなり激しくなっている」と分析。一方で、宅配や持ち帰りなどの中食市場は伸びていることから、「お客が店に来られないなら、我々がマクドナルドを家庭に届けていく」と話した。
 宅配事業「マックデリバリー」は、店頭と同じようなメニューの中から、電話やインターネットで1500円以上注文すると、バイクで届けてくれる仕組み。配達料は300円。9月末時点で東京都や大阪府、愛知県などの計86店舗で実施している。カサノバ氏は「ビジネスはどんどん成長している」として、年内に130店舗まで増やす考えを示した。将来は全国展開を目指す。
 この策が当たって収益が上昇していくといいのですが結果はどうなるか注目ですね。デリバリー用の商品を開発したほうがいいようにも感じますね。

0 件のコメント:

コメントを投稿