2013年11月14日木曜日

Ling reclamation integrally with cremation.

The 14th , the Imperial Household Agency , which had been considering the way the Emperor , the Empress of " your mourning ceremony " was announced as a cremation burial the law . In the burial from the early Edo period , funeral law of Emperor conversion to cremation is about 360 years . Hit the tomb of the Emperor and Empress for " Ling " , to reduce the scale from conventional to reclamation integrally without Ling to one in " group burial " , and next to each other . Both were based on the intention of simplification by Their Majesties .Is around your mourning Yi , Umoda Secretary ( then) the intention of the Emperor and Empress " cremation are generalized , form and scale of the Mausoleum can be considered flexibly if cremation " and at a press conference in April last year publication . There is also that there are restrictions on the land of Musashi tomb land of Hachioji, Tokyo there is a mausoleum of Emperor Taisho later , Empress ( Queen Mother ) , I 've been through the review .
I Would not than may be so is to be made along the your intention of Their Majesties .



天皇、皇后両陛下の「ご喪儀」の在り方を検討していた宮内庁は14日、葬法を火葬とすると発表した。天皇の葬法は江戸時代初期から土葬で、火葬への転換は約360年ぶり。両陛下の墓所にあたる「陵」については、一つの陵への「合葬」ではなく、隣り合わせにして一体的に造成することで従来より規模を縮小する。いずれも両陛下による簡素化の意向を踏まえた。
 ご喪儀を巡っては、羽毛田長官(当時)が昨年4月の記者会見で「火葬が一般化しており、火葬なら陵の規模や形式も弾力的に検討できる」との両陛下の意向を公表。大正以降の天皇、皇后(皇太后)の陵がある東京都八王子市の武蔵陵墓地の用地に制約があることもあり、見直しを進めてきた。
 両陛下のご意向に沿ってなされることですので良いのではないでしょうかね。

0 件のコメント:

コメントを投稿