While the audience watched , the shaft finish the course in competition to or walking on the block aligned irregularly , or driving a cart move out of the obstacle . After a successful competition of the last climb the ladder , cheers went up and " did. 's Perfect ," said from the team .
Such as Carnegie Mellon University and Institute of Florida was followed in second place below . It is possible to challenge the final eight teams top with financial support of (DARPA) Defense Advanced Research Projects Agency of the U.S. Department of Defense .
DARPA competitions are organized by purpose the development of robots that can work in the field a person is not close by , such as radiation in response to the Fukushima nuclear accident first . Shaft biped robot about 1.5 meters tall , 95 kg of body weight . Venture that developed was acquired by Internet search giant Google . What Google to advance the acquisition of companies associated with the robot I guess would 've been eyeing . I am happy that the venture of Japan to become the top in any case . I want to hope that the robot a practical , come along through this .
米フロリダ州で21日まで開かれた災害対応ロボットの競技会の予選で、日本の東大発ベンチャーが開発した「SCHAFT」が参加16チーム中で得点トップとなり、来年末に開かれる決勝戦への進出を決めた。
観客が見守る中、シャフトは不規則に並んだブロックの上を歩いたり、障害物をよけてカートを運転したりする競技でコースを完走。はしごを上る最後の競技に成功すると、チームからは「やった。完璧だ」と歓声が上がった。
2位以下にはフロリダ州の研究所や米カーネギーメロン大などが続いた。上位8チームが米国防総省の国防高等研究計画局(DARPA)の資金支援を得て決勝に挑むことができる。
DARPAが主催する競技会は、東京電力福島第1原発事故を受けて放射線などで人が近づけない現場で作業できるロボットの開発が目的。シャフトは身長約1・5メートル、体重95キロの二足歩行ロボット。開発したベンチャーはインターネット検索大手グーグルに買収された。ロボットに関連する企業の買収を進めるグーグルは何を狙っているんでしょうかね。ともかく日本発のベンチャーがトップになったことは嬉しいですね。実用的なロボットが、これを通じて出来上がることを期待したいですね。
0 件のコメント:
コメントを投稿