2012年6月15日金曜日

I pray that it is established as a new life(新しい命として定着することを祈る思いです)

Surgery is to be ported to girls under 10 years of dilated cardiomyopathy, the heart was provided by a child who is brain dead for the first time as under the age of six, based on the organ transplant laws amendment afternoon 15 days, hospital Osaka University, Suita, Osaka (was successfully completed in). Osaka University Hospital explained, "such as the movement of the heart to resume before the end of surgery, movement of the heart is very good" at a news conference.

In the country there is a case in 2000, received a heart transplant from a woman in their 20s 8-year-old boy. Detailed age of girls this time has not been released, the youngest boy and according to an official below the transplant.

Of liver failure in girls under the age of 10, women in their 60s of chronic glomerulonephritis, kidney transplantation, respectively both in Toyama, Toyama Prefectural Central Hospital in the liver (Tokyo) National Research Center for Child Health and Development.

Relay for Life is done, I pray that it is established as a new life. Yeah, and you will not forget the parents think of behind it.



改正臓器移植法に基づき6歳未満として初めて脳死と判定された男児が提供した心臓を、拡張型心筋症の10歳未満の女児へ移植する手術が15日午後、 大阪大病院(大阪府吹田市)で無事終了した。大阪大病院は記者会見で「手術終了前に心臓の動きが再開するなど、心臓の動きは大変良い」と説明した。
 国内では平成12年に、8歳の男児が20代女性から心臓移植を受けたケースがある。今回の女児の詳しい年齢は公表されていないが、移植関係者によると男児を下回り最年少。
 国立成育医療研究センター(東京都)では肝臓を10歳未満の肝不全の女児に、富山県立中央病院(富山市)では両方の腎臓を慢性糸球体腎炎の60代女性に、それぞれ移植。
 命のリレーが行われ、新しい命として定着することを祈る思いです。そして、その背後にある両親の思いを忘れてはならないでしょうね。

0 件のコメント:

コメントを投稿