2014年2月27日木曜日

Research groups such as Osaka locates of rheumatoid arthritis the "main culprit".

Research groups such as Osaka was discovered disease of unknown cause that joint is gradually broken To gradually , of rheumatoid arthritis the " main culprit " . In the patient's cells , the protein of the defective product to be decomposed processing within the cell would otherwise have , had gotten out to the surface accidentally . It is expected that this discovery will lead to the development of curative drugs never before .
The immune system to attack the enemy that has entered from the outside , such as viruses or bacteria , rheumatoid arthritis , one of the autoimmune diseases that would attack the organization of their own . Because the cause is not known , there is only symptomatic treatment to suppress the immune response and inflammation treatment . According to the Ministry of Health, Labour and Welfare , there are about 70 million people in the estimated number of patients in the country.
Arase Professor of Osaka ( Immunology) et al , analyzed in detail at the molecular level the patient's cells . As a result, combined with part of the enemy , the molecules of the role to inform the lymphocytes responsible for immune , was bound to the protein of the defective product . It has been found for this , lymphocytes were mistaken for the enemy , and has led the attack . We hope that they will lead to curative treatment because Some around me is the person who is suffering from this disease .



関節がじわじわと壊れていく原因不明の病気、関節リウマチの「主犯」を大阪大などの研究グループが突き止めた。本来なら細胞内で分解処理される不良品のたんぱく質が、患者の細胞では、過って表面に出てしまっていた。この発見はこれまでなかった根治薬の開発につながると期待される。
 関節リウマチは、ウイルスや細菌など外から入り込んだ敵を攻撃する免疫システムが、自分自身の組織を攻撃してしまう自己免疫疾患の一つ。原因が分かっていないため、治療は免疫反応や炎症を抑える対症療法しかない。厚生労働省によると、国内の患者数は推計で約70万人いる。
 大阪大の荒瀬教授(免疫学)らは、患者の細胞を分子レベルで詳細に解析。その結果、敵の一部と結合し、免疫を担うリンパ球に知らせる役割の分子が、不良品のたんぱく質と結合していた。このため、リンパ球が敵だと誤解し、攻撃を招いていると分かった。この病で苦しんでいる方が私の周りにもいますから根治治療につながっていくといいですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿