2014年3月29日土曜日

"Corporate Japan's oldest"

Shrines and temples architecture is said to be "the oldest companies in Japan ," " Kongo group " ( Tennoji -ku, Osaka ), but has fallen into family head absence of exceptional . That situation for the first time in 400 years that records remain . What protect the tradition since erected in Shitennoji life of Prince Shotoku , exploring continues .
January 11 this year , there was a accident " hatchet ( a and nine times ) Getting Started" Shinto ritual Miyadaiku we pray for the safety of one year was in celebration Shitennoji is ( Osaka intangible folk cultural property ) . The figure of Vajra family head home with the title of " positive Shitennoji carpenter " , I was not .
According to the Kongo group , it is a long time more than one thousand years , family head has been presided over every year the formula . But October 28 last year , Kongo Toshitaka 's 39 generation has gone died at the age of 89 remains successor absence .
There are seven well-established company that has continued for more than 1,000 years . ( Founded 793 years Japanese sweets ) Kongo set ( Building 589 -year history ) priest (inn 718 -year history ) Toraya Kurokawa Ltd. Tanaka Imiyabi Buddhist altar fittings shop ( Buddhist 889 -year history ) Hirai TsuneSakae-do ( drug 971 -year history ) Ilhwa ( it dates ) 1000 sweets . I want you find a way that you can survive somehow .


「日本最古の企業」ともいわれる社寺建築「金剛組」(大阪市天王寺区)が、異例の当主不在に陥っている。記録が残る過去400年で初の事態という。聖徳太子の命で四天王寺を建立して以来という伝統をどう守るか、模索が続く。
 宮大工たちが1年の安全を祈る神事「手斧(ちょんな)始め」(大阪市無形民俗文化財)が四天王寺で挙行された今年1月11日、異変があった。「四天王寺正大工」の称号を持つ金剛家当主の姿が、なかったのだ。
 金剛組によると、1千年を超える昔から、当主が式を毎年取り仕切ってきたとされる。ところが昨年10月28日、39代目金剛利隆さんが後継者不在のまま89歳で死去してしまった。
1000年以上続いている老舗企業は7社あります。金剛組(建築 589年創業)法師(旅館 718年創業)虎屋黒川(和菓子 793年創業) (株)田中伊雅仏具店(仏具 889年創業) 平井常栄堂(医薬品 971年創業) 一和(和菓子 1000年創業)です。何とか存続できる道を見出してほしいですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿