2012年7月16日月曜日

It is too early return to duty(あまりにも早い帰任ですね)

The government has allowed the return to duty will return the Chinese ambassador parking Uichiro Niwa criticized the plan to buy the Senkaku Islands by Tokyo, dismissed without taking extraordinary measures to report. This is the meaning of protest to China is thin, and was ended only highlights the lack of consistency in foreign policy but rather a pair of administration.
15 pm, Mr. Niwa was returning home by taxi to the Ministry of Foreign Affairs of the number regular taxi, Narita, after meeting with Foreign Minister leaves Koichiro Gen Leaving those words only "please listen to the Minister of" hard look, and after the Ministry of Foreign Affairs.
Has been described "in light of the situation during the day in recent years, has received a report of the details of the Chinese policy toward Japan," said Hyun leaves for temporary return, and if it suffice in the telegram. The intent to correct the true intention of the remark to Mr. Niwa is clear. I also see-through and want to draw your voluntary resignation with a little bit of luck.
To summon the return of the ambassador, usually, put the intention of the protest to the partner country. Protest when the (then) visited Kunashir, Northern Territories, also was allowed to return temporarily ambassador to Russia parking Masaharu Kohno to 3 days that same month (same) Prime Minister Naoto Kan, President Medvedev of Russia on November 1, the 2010 was displayed. However, Kan questioned the readiness of the Embassy of Russia parking information gathering rather was allowed to move out to the Italian ambassador Mr. Kono on March 22 next year.
Seem to have put the intention of the protest to China to watch people draw the ship next to the temporary return of around Senkaku Niwa, you will be immediately return to duty does not make sense.It was Mr. Niwa remarks like pandering to China is not the only addition this time. And apparently contradictory policies and Prime Minister Yoshihiko Noda to seek nationalization Senkaku, quinine "no blame" tail, become also be sent to China the wrong message that "with the 是 remarks Niwa" could.
That said, there are circumstances that can not be easily dismissed. Mr. Katsuya Okada Niwa Deputy Prime Minister at the time was appointed as Foreign Minister because "a symbol of political leadership." Dismissal is equal to recognize the "diplomatic defeat Democrats." Could worsen relations with the business community.
It especially hit by a flexible approach and ideas while looking at the situation a variety is important, but even that does not change, it is sometimes important. A variety of things to consider, but there will be, it is too early return to duty. I think a little more, so I should also draw from the resignation of their identity Tomeoi in Japan. Alternatively, I can feel with priority given to national interests, even as I should have immediately dismissed. Anyway, I hope for China through a hard line will be.




政府は、東京都による尖閣諸島購入計画を批判した丹羽宇一郎駐中国大使を帰国させ、報告を求める異例の措置をとりながら更迭せずに帰任を許した。これでは中国への抗議の意味合いは薄く、むしろ政権の対中外交の一貫性のなさを浮き立たせただけに終わった。
 15日午後、帰国した丹羽氏は成田ナンバーのタクシーで外務省に乗り付け、玄葉光一郎外相との面会後は硬い表情で「大臣に聞いてください」とだけ言い残し、外務省を後にした。
 一時帰国について玄葉氏は「昨今の日中情勢に鑑み、中国側の対日政策の詳細の報告を受けた」と説明したが、それならば公電で事足りる。丹羽氏に発言の真意をただすのが目的なのは明らか。あわよくば自発的な辞任を促したいとの思いも透けて見える。
 大使の帰国・召還には通常、相手国への抗議の意思を込める。平成22年11月1日にロシアのメドベージェフ大統領(当時)が北方領土・国後島を訪問した際、菅直人首相(同)が同月3日に河野雅治駐露大使を一時帰国させたのも抗議の意思表示だった。ただ、菅氏はむしろ駐露大使館の情報収集態勢を問題視し、翌年3月22日に河野氏をイタリア大使に転出させた。
 丹羽氏の一時帰国にも尖閣周辺に次々に監視船を繰り出す中国への抗議の意思を込めたようだが、すぐ帰任させては意味がない。
しかも丹羽氏が中国に迎合するような発言をしたのは今回だけではない。尖閣国有化を模索する野田佳彦首相の方針と明らかに矛盾しており、「おとがめなし」の帰任は、「丹羽氏の発言を是とした」という誤ったメッセージを中国に送ることにもなりかねない。
 とはいえ、簡単に更迭できない事情もある。丹羽氏は岡田克也副総理が外相当時に「政治主導の象徴」として起用したからだ。更迭は「民主党外交の敗北」を認めるのに等しい。財界との関係も悪化しかねない。
 様々な情勢を見つめながら柔軟な考え方や発想でことに当たることは重要ですが、変わらないということも、時には重要ですね。様々な考慮すべきことはあるでしょうが、あまりにも早い帰任ですね。もう少し、日本に留め置いて本人からの辞意を引き出すべきだったようにも思いますね。あるいは、国益優先で、すぐに更迭すべきだったようにも感じますね。ともかく、中国に対しては強硬路線を貫いて欲しい気がします。

0 件のコメント:

コメントを投稿