2013年6月26日水曜日

Feel treading on thin ice.

It is the views on the current state of Japan Yukio Funai. It is the feeling that Japan also continues to run the place dangerous.

"Stock prices to fall, and will be the appreciation of the yen, Abe Cabinet will have no. Never was strained to the low interest rates of course.
The monetary easing of one step in the United States and Europe day Japan also participated from the end of last year, financial market collapses, only interest rate remains high, around the world, I have entered the Great Recession now. There is a big responsibility to Japan for this.
Repeat large sash, after all, the Japanese stock market is stuck in a rock-bottom area.
Now, to influence the share price of Japan is the foreign investors, but they, has many to leave sold yet, we are waiting and trying to sell When you up.
On the other hand, Abe Cabinet, began buying shares in the public pension at last.
There is those things, Japanese government bonds have been seen danger now.
The people you know finally, I feel "Japan Na came into the crucial stage in the financial" and.
Maybe, increase in the consumption tax rate, which is expected to occur next fall would be impossible, and people step on thin ice to government authorities and the Bank of Japan has continued monetary easing by taking the inflationary policy unilaterally and to wants deflation I think that it is felt.




船井幸雄氏の日本の現状に対する見解です。日本も危ういところを走り続けている感じですね。
「株価が下がり、円高になりますと、安倍内閣は持たなくなります。もちろん金利は低いにこしたことはありません。
 昨年末から日本も参加した米欧日の一段の金融緩和により、金融相場が崩れ、金利高だけが残り、世界中が、いま大不況に入ってしまいました。 これには日本にも大きな責任があります。
 日本の株式市場は、大きな上げ下げをくりかえし、結局、底値圏ではりついています。
 いま、日本の株価を左右するのは、外国人投資家たちですが、彼らは、まだ売れ残しを多く持っており、上ったら売ろうと待ちかまえています。
 一方、安倍内閣は、とうとう公的年金で株式を買いはじめました。
 それらのことがあって、いまや日本国債が危険視されています。
 いよいよ分る人には、「日本も財政面で正念場に入ってきたな」という感じです。
 多分、来年秋に予定されている消費税率の引き上げはムリでしょうし、国民はデフレを望んでいるのに一方的にインフレ政策をとって金融緩和を続けている日銀や政権当局は薄氷を踏む感じだと思います。

0 件のコメント:

コメントを投稿