2012年10月6日土曜日

Want to feel the feelings of our ancestors of old.

By day 5, ”Nishoukan view" the nation's oldest Japanese picture drawn on the door Phoenix Hall of Byodo has released to the press the (National Treasure). Phoenix Hall was built in the year for the first time since 1053, is to touch the eye in general. Open to the public from 06 until December 14.

Virtual view of Fig day, (about 1.2 m to about 2.6 m each vertical, horizontal) Japanese picture drawn on the left and right side of the west door Chu-do Phoenix Hall.

Philosophy "virtual date" of the material is one of the meditation meditation for Gokurakuojo. Figure hands clasped in prayer toward the sunset noble woman who is Buddhist temple mountain, sinking into the sea has been drawn. Because the most degraded picture can not be verified by the naked eye violently, side-by-side display figure just restored.

But can not be removed because it is behind the seated Amida Buddha, which was put out due to the repair of the Phoenix Hall Hall, which began in September of this year.

According to Associate Professor Araki Kanazawabijutsukogeidai Japanese painter drawing and restoration, in the recent study, found that there are four waterfalls in the mountains in the background. From the sea and islands drawn, that there is a possibility of a "waterfall of Nunobiki Nunobiki" attractions in Chuo-ku, Kobe.

Expected, "he said feeling the breath of peace while comparing with Frontispiece. Holding a respect for delicate technology possessed by our predecessors through the restoration," said Araki, and I hope you enjoyed the many people who visited the tourist season of autumn I put the.

In order to feel the thoughts of our ancestors of old, by all means, it is what I want to see and visit.





平等院は5日までに、鳳凰堂の扉に描かれた国内最古の大和絵「日想観図」(国宝)を報道陣に公開した。1053年の鳳凰堂建立以来、一般の目に触れるのは初めて。6日から12月14日まで一般公開する。
 日想観図は、鳳凰堂中堂の西扉左右2面に描かれた大和絵(各縦約2・6メートル、横約1・2メートル)。
 題材の「日想観」は、極楽往生のための瞑想めいそう法の一つ。山の仏堂にいる高貴な女性が、海に沈みゆく夕日に向かって合掌する姿が描かれている。ただ劣化が激しく肉眼ではほとんどの絵が確認できないため、復元図を並べて展示する。
 本尊阿弥陀如来坐像の背後にあるため取り外せなかったが、今年9月に始まった鳳凰堂の修理に伴い堂外に出された。
 復元図を描いた日本画家の荒木金沢美術工芸大准教授によると、最近の調査で、背景の山に四つの滝があることが判明。描かれた海や島などから、神戸市中央区の観光名所「布引ぬのびきの滝」の可能性があるという。
 荒木氏は「復元を通じ先人の持つ繊細な技術に尊敬の念を抱いた。扉絵と見比べながら平安の息遣いを感じて」と話し、秋の観光シーズンで訪れる多くの人に楽しんでほしいと期待を込めた。
 古の先人の思いを感じるためにも、ぜひ、訪れて見てみたいものですね。

0 件のコメント:

コメントを投稿